http://www.aolnews.com/nation/article/jarred-mitchell-harrell-charged-in-slaying-of-7-year-old-florida-girl-somer-thompson/19416157
The following item was taken from the above URL :
ORANGE PARK, Fla. (March 26) — A 24-year-old unemployed restaurant worker was charged Friday with murder in the slaying of a 7-year-old Florida girl whose body was found in a Georgia landfill after she disappeared walking home from school, authorities said. Jarred Mitchell Harrell was charged in the death of Somer Thompson, who went missing Oct. 19. Her lifeless legs were discovered two days later in a landfill about 50 miles from Orange Park.
Lifeless legs?
Is the word lifeless used for alliterative reasons, or perhaps used as filler to complete a newspaper column? If legs are found, regardless of where, when, why, who or how, any reader with even the paltriest particle of perceptive power will know that the legs are necessarily lifeless. Please note the foregoing lined-out phrase—it includes a four-word alliteration (paltriest particle of perceptive power), but it is unnecessary, just as is the word lifeless, the adjective used to describe the legs found in a Florida landfill.
Something else is missing from the article—was the body dismembered? At first read, one may safely assume that the girl is dead based on the word murder and the term lifeless in reference to the legs, but must we also assume that the body was dismembered? The article states only that the lifeless legs were found. Was the dismemberment of the body omitted, perhaps, in deference to the emotions of the deceased’s family? In that case, the authors of the article should have refrained from using the term gruesome in this sentence: They sorted through more than 225 tons of garbage before the gruesome find.
Quality journalism does not require such assumptions to be made. To quote Detective Joe Friday’s signature statement from Dragnet, a long defunct television show: We just want the facts, ma’m—just the facts.
A corollary to the adjective lifeless, as used in the above article, is the use of the adjective dead as applied to a human body. We never read or hear that The live body of the missing man was found today. What we read or hear is that, The missing man was found alive and well today. Conversely, we read or hear that, The dead body of the missing man was found today. Note the lined-out word in that sentence—was it needed to let the reader know that the missing man was found dead—not alive, but dead? Of course not—the word body is sufficient information.
For some of the years (too many) that I toiled in the work force, one of my co-workers was a woman for whom English was a second language. She frequently accused me of neet peeking. Well, I am not a nit picker.
I am a fault finder, and I will energetically exercise that attractive attribute to the best of my ability. Please note the three alliterative phrases in that sentence—all are unnecessary but all are self–fulfilling and space–filling (writers are sometimes paid according to the number of words used).
Enough said!
That’s my story and I’m sticking to it.
Tags: body, Dragnet, Florida, garbage, Georgia, girl, gruesome, journalism, landfill, legs, lifeless, murder, nit picker, restaurant, Television, worker
This is a repost of my July 30, 2009 posting entitled On wasp spray and self-defense. That posting has languished in total darkness for some nine months, as evidenced by only two votes, although votes of excellence, and zero comments, and in the interests of full disclosure I must admit that I made the two votes of excellence. I am dragging the posting out into the bright glare of today’s Word Press readers in the hope that some will lower their expectations of finding high-brow literature and lower themselves to perusing my puny efforts to educate, advise and entertain.
On self-defense and wasp spray will follow immediately after this timely hint concerning web worms in arboreal gatherings in people’s yards.
Do you have web worms?
Not you, your trees. Do they have web worms?
If so, listen up!
Item #1: Web worms begin life as larvae and from there progress to building their very own webs with the intent of propagating their species.
Item #2: Adult wasps eat web worm larvae.
Those two items combined should not require any additional instructions on how to control web worms. Any reasonably educated and discerning reader would, on reading the two items, know how to eliminate web worms on their property, but just in case one or more are unable to figure it out, I will shout it out:
STOP KILLING WASPS!
You have my guarantee, hereby and herein written, that the web worms will disappear.
Now for the repost of my original treatise on wasps, dated 30 July, 2009:
On self-defense and wasp spray . . .
I recently received an e-mail from one of my princess daughters, the one that lives, loves and works in Virginia. The e-mail included a link to an on-line movie that extolled the value of using wasp spray as a defensive weapon, a weapon that used properly might save one’s life. The movie suggests that the attackee spray the solution into the face and eyes of the attacker. Click on the following link to view the movie: movie clip
This is my response to my daughter’s e-mail:
Nice tip, thanks.
I’m going out to buy some wasp spray today. Fan #2 on the patio (counting from the east side of the patio) has (had) a wasp colony inside the motor housing. Brantley turned it on yesterday (the fan) and they swarmed out. A few got clipped with the fan blades while exiting, and to those I administered the coup de grace, which, as you know of course, is a French term meaning “a death blow intended to end the suffering of a wounded creature.” Several more got clipped by the fan blades when, after successfully exiting the fan housing, they attempted to reenter—most met the same fate, but they kept trying—this particular species of wasp seems to be comprised of slow learners.
I dispatched others to wherever dead wasps go by swatting them with a rolled-up copy of the San Antonio Express-News, our one daily source of “news.” The publication has undergone so many changes in size, style and content that I have been forced to find some use for it other than keeping abreast of local, national and worldwide news—the only thing that seems to have remain untouched is its commercial advertising. The publication has a pronounced tilt to the left, similar to the Leaning Tower of Pisa, and may eventually topple unless drastic measures are taken (similar to those measures taken to shore-up the Pisa tower).
In days of long ago—in the days now shrouded in the dim mists of history, in the days when outdoor privies ruled—the paper would have taken its rightful place alongside corncobs—yes, corncobs, either red or white or both—and outdated mail-order publications such as Sears, Montgomery-Ward and J.C. Penney catalogs.
Ah, those were the days, my friends.
I believe the survivors (wasps, not newspapers) have migrated to greener pastures, but they may have taken up residence in one of the other fans—we’ll just have to wait and see. These are Itsy Bitsy Teenie Weenie Yellow Polka Dot Bikini wasps and may have just hatched out—or they could be part of a pygmy species of wasps. Could be. Maybe.
That’s pure speculation on my part—I didn’t see the Mamas and the Papas anywhere.
Oh, by the way, although the video didn’t cover this part it could be that, in addition to possibly saving one’s life some day, a handy can of wasp spray might some day save one’s birdhouse—it could happen.
No, one’s birdhouse does not refer to any particular body part, or parts, of any bipedal primate in the homo sapien family, neither male nor female. It refers to a type of housing comprised of various materials assembled in various architectural styles, having been constructed with the intention of attracting and sheltering various species of avian creatures whilst they (the birds) go about the important business of procreating their particular species. However, as an afterthought I must confess that if the phrase one’s birdhouse were used to refer to any particular body part, it would probably refer to the female of the species rather than the male.
Note: The word whilst is not misspelled—its spelling is accurate but archaic and is usually restricted to poems. The whilst spelling (and pronunciation) of the word prevails in England, but has pretty well died out in the United States. In my opinion, humble though it may be, whilst is used in the U.S. by persons who also say amongst, unbeknownst and dreampt, all archaic and poetical, and all of which are used purposefully to attract attention—much in the manner of birdhouses.
A prologue to my e-mail:
A colony of yellow jackets (insects, not cheerleaders) established residence in my daughter’s garden birdhouse and one of them, for whatever reason, saw fit to sting her on her aft side, somewhere below the waist and between the hips. The unprovoked attack sent her scrambling into the safety of the house. Because she felt that another attack was highly predictable, she arranged to have the birdhouse consigned, with the yellow jackets extant, to the nearest dumpster. They are probably now feeding voraciously in a local landfill, and may morph into giant yellow jackets and instinctively home-in and return to their previous location.
Bummer.
So, as can readily be seen, had a can of wasp spray been available it might have saved that birdhouse.
And one final thought concerning the possible effectiveness of wasp spray when used as a defense mechanism—if it works on wasps it should be just as effective when used on any attacker, whether the attacker is a a yellow jacket, a wasp, a WASP or any other person, regardless of color, national heritage or religious preference.
That’s my story and I’m sticking to it.
Tags: amongst, attacker, avian, bikini, bird, birdhouse, birds, catalogs, Colony, conservative, corn cobs, corncobs, coup de grace, dreampt, fan, intruder, Leaning Tower of Pisa, liberal, Mamma and Papas, misspell, newspaper, outdoor privy, patio, San Antonio Express-news, Sears, unbeknownst, video, Virginia, wasp, wasp spray, whilst
Everyone knows that corn grows on stalks. The stalks grow tall, often even taller than some of our NBA players, and with good growing conditions produce numerous ears of corn. I imagine that the term ears is used because each ear grows angled upward on the perpendicular stalk at about 45 degrees, somewhat similar to our ears. Ears of corn that are removed while still green are harvested for the purpose of roasting, and are therefore referred to as roasting ears. Country folks in my era called them rosnears, a useful contraction of roasting ears that allows more words in a sentence, whether written or spoken. Many country folks still use that contraction.
An ear of corn, as removed from the stalk, is completely covered with overlapping leaves. That covering is called a corn shuck, or simply a shuck. Rosnears are roasted in their shucks. When done, the shuck is removed, butter and salt if desired are added to the ear of corn—and I do desire butter and salt—and the corn is eaten directly from the cob. The cob is the cylindrical core of the ear of corn, the part to which the kernels of corn are attached. The eating process is referred to as eating corn on the cob—I’ve always felt that it would more properly be called eating corn off the cob. In either case the taste is heavenly and the process is devilishly messy—one should keep a napkin close at hand while eating corn on the cob—or off the cob, as the case may be.
And just in case anyone wonders about the origin of the term rough as a cob. When dried corn is shelled from the cob, the small depressions left by the kernels being removed leaves the cob rough to the touch. Way back in the dim mists of antiquity, in a time when folks had limited access to manufactured toilet tissue, various substitutes were used—magazine pages, Sears Roebuck catalog pages, old letters and envelopes, outdated calendars, straw, oak leaves or whatever could be found in a time of need. Dried corn cobs were in plentiful supply following the corn harvest, and I am witness to the fact that rough as a cob is as accurately definitive as a definition can get.
Ah, those were the days!
Allow me to digress for a moment: I have gone into considerable detail so far in this posting. The reason is because legions of people in our country, particularly younger generations, have no idea how corn is grown, harvested, prepared and cooked, nor do they know the terminology of the various uses of corn. Their knowledge is often restricted to the purchase and ingestion of popcorn in our movie theaters. In addition to the ridiculous cost of tickets to the movies, movie goers pay ridiculous prices for the popcorn, and the beat goes on.
And trust me—not even one in a thousand of today’s youngsters know the origin of rough as a cob. Perhaps this posting will spread the word, so to speak, and let younger generations know that old times were not romantic at all times.
For purposes other than roasting ears, corn is allowed to remain on the stalk until the green stalks and shucks turn brown, and then the corn is harvested by giant machines that harvest multiple rows at the same time. It hasn’t always been that way—before the invention and use of such harvesters, each ear of corn was pulled from the stalk by hand. A sharp pull downward at the correct angle would snap the ear off at the stalk.
I can speak with authority because I’ve done it—ear by ear, stalk by stalk, row by row, hour after hour and day after day until the field was stripped. The hand pulled ears were dropped on the ground between the rows and later loaded on a skid for movement to the barn for storage. Yes, Virginia, a skid—a primitive conveyance fitted with runners similar to those of a sled. A skid was a flat wooden platform mounted on wooden runners, with sides forming a box to contain such items as corn, or any other items that needed to be transported in bulk. The skid was powered by a mule, a tall long-eared beast of burden with a sour disposition and a proclivity to bite, depending on its mood and the task with which it was confronted.
Let’s see—I’ve covered pulling corn, so now on to shucking corn. This is easily done—one needs grasp the ear near the stem with one hand, then start peeling the leaves of the shuck downwards with the other hand, and when the leaves are all pulled away from the ear, simply snap the stem to separate the shuck from the ear of corn. Got it?
And finally, on to the tale of the four dollars I earned by shucking corn. Christmas was near, and I needed money to buy presents for my mother and my sister. One of my aunts that lived on a farm nearby asked me if I wanted to earn some money. I answered in the affirmative, but made a serious mistake by not inquiring into what my efforts would earn. The job turned out to be corn shucking—removing the shucks to prepare the corn to be milled—ground—into corn meal.
Picture this: Two farm wagons were loaded with corn to be shucked, rounded in the center to a level a bit higher than the sides of the wagon box. Each wagon box measured approximately four by ten by one foot deep. A quick computation of length x width x depth shows that each wagon had forty cubic feet of corn, a total of eighty cubic feet for both wagons. I was paid a whopping total of four dollars for a full two long days work. I worked without gloves, so by the time I finished I had blisters on top of my blisters. I did not question my pay or grumble about it, at least not out loud. I reasoned rightly that I now had four dollars where before I had no dollars—I took the four ones, gave thanks to my aunt and left to find some cool water for my hands.
That’s it—I’ve covered the three subjects in the title of How to pull and shuck corn and earn $4.oo, so I’ll close this posting.
That’s my story and I’m sticking to it!
Tags: aunt, beast burden, box, catalog, cob, corn, corn cob, ear, ears, farm, meal, NBA, popcorn, roasting ears, Sears Roebuck, shuck, skid, stalk, stalks, wagon
An important note for anyone that visits this posting: This story is a matter of record. It is copyrighted, and any unapproved use of it may bring legal action against the user.
The Littlest One There
Rocky Raccoon and Roxanne Raccoon
live in a tree behind a big house.
The house has a back yard.
And the back yard has a fence.
One night Rocky Raccoon came down from the tree.
He climbed the fence.
He jumped from the fence into the back yard.
And Roxanne Raccoon came down from the tree.
She climbed the fence.
She jumped from the fence into the back yard.
Rocky and Roxanne were very hungry.
In that yard is a big house and a little house.
Two animals live in the little house.
A cat named Tee lives there.
She has big shiny eyes.
Rocky calls her Terrible Tee.
A dog named Heidi lives there.
She makes loud noises.
Rocky calls her Horrible Heidi.
Horrible Heidi and Terrible Tee have lots of food.
They sleep in their little house at night.
But when they hear a noise they come out of their little house.
Terrible Tee makes her eyes shine very bright.
And Horrible Heidi makes lots of noise.
Four people live in the big house.
Debbie is the mommy.
Bill is the daddy.
Lauren is the big sister.
And Landen is her little brother.
On that night Rocky and Roxanne were eating the food.
Horrible Heidi came out of the little house.
She made lots of noise.
Terrible Tee came out of the little house.
She made her eyes shine very bright.
Then all of the people in the big house came out.
They saw Rocky and Roxanne eating the food.
Mother danced around and shouted at Rocky and Roxanne.
Father began babbling about Rocky and Roxanne eating the food.
Big sister laughed and laughed at her mother and father.
Little brother just ran around being the littlest one there.
So Rocky called mommy Dancing Debbie.
He called daddy Babbling Bill.
He called big sister Laughing Lauren.
And he called Landen Littlest Landen.
On the first night Rocky and Roxanne did not eat enough.
And they were still hungry.
But on this night they ate all the food.
Because Terrible Tee did not come out of the little house.
She did not make her eyes shine.
And Horrible Heidi did not come out of the little house.
She did not make lots of noise.
And none of the people came out of the big house.
Dancing Debbie did not come out of the big house and dance.
Babbling Bill did not come out of the big house and babble.
Laughing Lauren did not come out of the big house and laugh.
And Littlest Landen did not come out of the big house and run around.
But he kept on being the littlest one there.
Tags: babble, brother, cat, daddy, dance, dog, fence, food, House, laugh, mommy, noise, raccoon, rocky, roxanne, sister, tree, yard
From wikipedia at http://en.wikipedia.org/wiki/Snipe_hunt
A snipe hunt, a form of wild-goose chase that is also known as a fool’s errand, is a type of practical joke that involves experienced people making fun of credulous newcomers by giving them an impossible or imaginary task. The origin of the term is a practical joke where inexperienced campers are told about a bird or animal called the snipe as well as a usually preposterous method of catching it, such as running around the woods carrying a bag or making strange noises. Incidentally, the snipe (a family of shorebirds) is difficult to catch for experienced hunters, so much so that the word “sniper” is derived from it to refer to anyone skilled enough to shoot one.
In the most popular version of the snipe hunt, especially in the American South, a newcomer is taken deep into the woods late at night and told to make a clucking noise while holding a large sack. The others, who are in on the joke, say that they will sneak away and then walk back towards the newcomer, thereby driving snipes towards the bag holder. The frightened snipes, they say, will be attracted to the clucking noise and be easily caught in the bag. The newcomer is then simply left in the dark forest, holding the bag, to eventually realize his gullibility and find his way home or back to camp.
What follows is my posting dated June 21, 2009. Click here to read the original.
Age 13—banished from Boy Scouts of America . . .
Long, long ago in another century, having completed 16 years of life and in my seventeenth year, I told a little white lie concerning my age and enlisted in the Army National Guard of the sovereign state of Mississippi. My reason for enlisting was purely selfish—members reported for training one day each month on a Saturday. We dressed in one-piece fatigues, combat boots and fatigue cap, all of which (except for the cap) were far too big for me, and were paid $10 each for our attendance and efforts.
Big money.
My enlistment lasted for one month and 23 days, and then I resigned so I could enlist in the United States Air Force. I told a big non-white lie about my age, a lie which was duly sworn to by me, my mother and the recruiting sergeant (I was still six months short of 17, the age at which enlistment was permitted with parental consent).
A whole set of circumstances prompted that enlistment, not the least of which was the starting salary—$72.50 per month, with a guarantee of promotion from Private to Private First-class after only 13 weeks of training, providing, of course, that I successfully completed the training. That promotion would include a pay raise of $2.50 per month for a grand total of $75 per month.
Don’t laugh—housing, food, clothing and the opportunity to see the world (after learning a trade) would all be free.
Sweet!
But I digress—back to my truncated tour of duty in the Boy Scouts of America:
Just three years before I became a member of America’s fighting forces at age 16, I became a member of the Boy Scouts of America at age 13 in a small town (pop. 2,500) in Mississippi. I was the new kid on the block, and the Scoutmaster of the local Boy Scout troop invited me to join his group. Lured by the promise of adventure, companionship, and the opportunity to learn all sorts of useful crafts and how to survive in the wilderness, I unhesitatingly signed up.
My membership in the state’s Boy Scouts of America chapter lasted even less time than my membership in the state’s National Guard—I was a Boy Scout for one month—just one month, and I was given the boot, ejected with malice and aforethought. Had the Boy Scouts of America been giving dishonorable discharges, I would have received one.
In two short weeks after I joined the Boy Scouts of America, my fascination with that organization had soured, and I was not one to keep discontent bottled up inside. When things went awry in my life, I complained. One shining example of my treatment in the troop, and of my penchant to complain, was a boxing event scheduled by the Scoutmaster, an exercise ostensibly intended to teach us self-defense and proper sportsmanship.
The Scoutmaster divided the troop into pairs, and coupled me with a boy roughly twice my big—older, taller and heavier than I. After my opponent landed several hard blows in the first round (I landed none), I stepped out of the ring. Actually, I stepped across the ring’s perimeter—it was a square marked by a chalk line drawn on the floor. Once safely outside the ring and out of my opponent’s reach, I stated forcefully and emphatically that I was quitting (the fight, not the troop). When I made known my reluctance to continue the fight and my decision to concede, I included some improper language concerning the event. That language was in reference to my opponent and to the obvious lack of fairness in the selection of sparring partners, and was applied forcefully and impartially to my opponent and the Scoutmaster.
The improper language was properly addressed by the Scoutmaster. He admonished me on my behavior, my language and my obvious lack of sportsmanship, and told me that my tenure in the troop depended on my future performance. His lecture was delivered forcefully and loudly in full sight and sound of my erstwhile opponent and the rest of the troop.
Bummer.
Two weeks later the troop went on a 12-mile hike (six miles out, six miles back) to a nature area for an overnight stay. We started our trek early on Saturday morning and reached our destination several hours later, with stops along the way so the Scoutmaster could lecture us on local flora and fauna.For much of the trek we traveled at the Boy Scout pace—10 steps running, then 10 steps walking, 10 steps running, then 10 steps walking, etc.
We arrived at the nature area and established our camp near a small lake, where we were scheduled for a morning swim the next day before setting out on our return hike to civilization. The rest of the day was devoted to hikes along well-established trails, with the Scoutmaster pointing out items of interest—with explanations such as these:
“This is a pine tree, and these are pine cones.”
“This is an oak tree, and these are acorns.”
“This is a turtle.”
The turtle comment was prompted when one of the Scouts spotted a species of reptile idling along near the trail. I knew it was a land-based tortoise, but being fully aware that I was in enough trouble already, I wisely kept that knowledge to myself.
Near nightfall while returning to our camp, we encountered a remarkably lethargic full-grown Eastern Diamondback rattlesnake lying in the trail. It was a creature of heroic proportions—our Scoutmaster properly identified the snake thusly: “This is a rattlesnake, and its bite is deadly poisonous.” He explained that since snakes are nocturnal and hunt for food at night, this one was probably still digesting his catch of the night before.
He then efficiently and effectively killed the snake, consigned it to the bushes beside the trail so later passersby would not be alarmed by the sight of a dead rattlesnake lying in the trail—a very thoughtful and solicitous person, our Scoutmaster.
At the time my sympathies were with the rattlesnake, but considering an event that transpired later that night I came to appreciate and even admire—nay, I came to bless—the Scoutmaster for his actions.
Read on:
For our evening meal we had an open fire over which we burned, and feasted on, wieners and marshmallows. At a late hour, near midnight, one of the older boys asked if any of us wanted to go snipe hunting. I innocently declared that I had never heard of snipe hunting—as a result of my innocence, I was selected to straddle a ditch in the woods and hold open a burlap bag, and the other boys would spread out and drive any snipe in the area in my direction. I was told that the snipe would be moving very fast, and that I would feel them when they hit the inside of the bag. When I felt them hit, I was to close the bag and return to camp with my catch.
I straddled the ditch, held the bag open and listened to the others shouting and shaking limbs to get the snipe moving in my direction. I held my position and the bag firmly as the noises faded into the distance and for several hours after that. I held my position and that damn bag into the wee small hours of the morning, until I finally realized, and accepted, the fact that I had been had, thoroughly and severely.
And during all that time I kept my head on a swivel with my eyes and ears wide open, looking and listening for rattlesnakes, deadly poisonous creatures that search for food during the hours of darkness, knowledge that I had gleaned—and retained—from the Scoutmaster’s lecture a few hours earlier. Blessed, or perhaps cursed, with deductive powers, I deduced that their food could possibly include a Boy Scout, especially one of diminutive size.
When I returned to camp all the others were asleep.
I awoke the next morning to an empty camp and footprints all over my opened backpack, a container that had sheltered my breakfast, a meal that should have included bread, bacon and fresh eggs—and would have except for the fact that the eggs were smashed and the bacon and bread slices were in the dirt. I could faintly hear the shouts and laughter of my fellow scouts—my friends—down at the lake, enjoying a morning swim after a hearty breakfast, one which I slept through because of my late return to camp.
Please be patient—I’m almost to the end of this tragic tale.
I arose, dressed, tinkled into the smoldering campfire ashes (I felt that as a Boy Scout, it was my solemn duty to do my best to prevent forest fires) and started a search for the dead rattlesnake. I found it, took it by the tail and dragged it, unseen behind me, down to the water’s edge near the dock. All my fellow scouts—my friends—were in the water and none paid any attention to me as I walked down the slope.
When I got to the water’s edge I began whirling the dead snake around over my head, and when I had it moving fast I shouted, “Snake!” and loosed the rattler toward the largest group of Boy Scouts in the water. The snake scored a direct hit, a splash-down right in the middle of the group. The boys scattered in all directions, some swimming for the dock, some for the bank, and some for open water—one boy put his head down and frantically thrashed toward the dock, sporting a rooster tail as he swam. He neglected to raise his head to take his bearings and crashed into the dock, opening a nice gash in his scalp as a result of his negligence.
When we left the nature area the Scoutmaster would not allow me to march with the troop for the return trip—I was banished to the rear of the formation and ordered to “stay there and eat dust.” That was no problem for me—I hated that routine of running ten steps, then walking ten steps, etc., etc. The troop stuck to the routine and trotted out of my sight long before we reached town.
On our return to town I was drummed out of the Boy Scouts unceremoniously, without being accorded the entertaining formalities used by old-time military commanders and depicted in Hollywood western movies.
Picture this:
John Wayne standing stiffly at attention with his commanding officer ripping off epaulets, stripes, shoulder patches, sleeve patches showing years of service and service overseas, and the chest-full of medals and decorations Wayne had earned by fighting the deadly redskins, all witnessed by the entire company, and then his hip-twitching slow walk out of the fort as the massive gates were swung open for his exit, away from the fort, the U. S. Army and his long-time fighting companions and into whatever the future might hold in store for him, all accompanied by the sonorously sad beat of the drum.
No, I had not earned the privilege of being officially drummed out of the Service—I was simply told, “You’re out. Don’t come back.”
No explanation was necessary—I knew very well why I was no longer a Boy Scout. In retrospect, I rationalized that I never really wanted to be a Boy Scout anyway—after all, I was invited to join in the beginning, and I succumbed to pressure exerted by the Scoutmaster and a few of my peers.
I was innocent—the fault was theirs.
That’s it—my enlistment in the Boy Scouts lasted only one month, three weeks short of my stint in the Mississippi National Guard. I earned no merit badges, not one, didn’t even come close to earning one. I earned no diplomas, received no recognition (other than the Scoutmaster’s acknowledgment of my nefarious activities). I never had an opportunity to assist a little old lady across the street or splint a bird’s broken wing or start a fire by rubbing two sticks together, and I never had a prayer of attaining the rank of Eagle Scout.
Joke:
Wanna know how to start a fire in the wilderness?
Rub two Boy Scouts together.
Sorry about that and I apologize, but it’s out of my control. I can’t help it—it’s in my nature.
Tags: America, bacon, boxing, Boy Scouts, bread, burlap bag, campfire, camping, Childhood, diamondback, Eagle Scout, eggs, marshmallow, merit badge, Mississippi, National Guard, oak, pine, rattlesnake, ring, Scoutmaster, snakes, snipe hunt, tortoise, troop, turtle, United States Air Force, weiner
She was one year behind me in elementary school. I first became aware of her in my fourth year of elementary school and from that point on I stalked her, all the way through the sixth grade. A blue-eyed blond with a curvaceous figure, long pigtails and bowed legs, she was always smiling and skipping instead of walking—that may, perhaps, have accounted for the bowed legs. I did not consider her figure to be curvaceous at the time, did not in fact know the word. I just thought she was really, really, really cute, and the curvaceous thought came along in later years.
Her older sister was one of my classmates through elementary school. I pined for the older girl from the first grade to the fourth, then in that year I became aware of her blond sister in the third grade. I guess I liked younger girls, even at that early age, and I was hooked—my pining for the older sister ended abruptly.
Oddly enough, my fourth-grade class learned the song, “My darling Clementine” that year, right after I noticed the cute little blond in the third grade. That song relates the death of Clementine, a girl that lived “in a cavern, in a canyon” with her father, a “miner, forty-niner, excavating for a mine.”
According to the song, this is how Clementine perished:
Drove she ducklings to the water,
Every morning just at nine,
Struck her foot against a splinter,
Fell into the foaming brine.
Ruby lips above the water,
Blowing bubbles mighty fine,
But alas, she was no swimmer,
So I lost my Clementine.
How I missed her, how I missed her,
How I missed my Clementine,
But I kissed her little sister,
And forgot my Clementine.
When I heard the line that said “But I kissed her little sister,” I knew God had smiled down on me and cleared my path to a heaven on earth—all I needed now was to make my case to the little sister.
I never did. She never knew how I felt. I just hung around where she happened to be and stared at her. I never even sat beside her at the picture show—yes, we called it the picture show. The term movie was not in vogue in those days. But I did sit as close as I could without appearing conspicuous. I would actually take the seat directly behind her and stare lovingly at the back of her head, only occasionally leaning to the right or the left in order to see the screen. She was always cordial, always said “Hi!” when we met, but she never invited me to sit beside her and I was too scared to ask. Had I asked and been rejected, my life would have been over—I could never have recovered, and I was not willing to take that chance.
For a period of several months we lived in the same neighborhood. I lived in the house on one corner of the block, and her house was on the other corner on the same side of the street. She played with her friends and I played with mine, and except for school days we were rarely in the same area.
I believe that I have explained the third-grade cutie phrase in the title to this posting, so now I’ll get to the chocolate-covered cherries. I somehow acquired a whopping total of forty cents, cash, to be spent on anything my heart desired, and my heart desired a one-pound box of chocolate-covered cherries, a gift for Clementine’s sister, the “blue-eyed blond with a curvaceous figure, long pigtails and bowed legs” that lived at the end of my block.
I don’t remember whether there was any occasion involved—I suppose it could have been Christmas or someone’s birthday, or Valentine’s Day or some other significant day. I bought the cherries, took the box home and stared at it for a couple of days, then at high noon on a Saturday I took it to the house on the corner, placed it on the porch near the front door, rang the doorbell and ran like hell.
I never looked back. I never knew whether anyone was home at the time, whether the doorbell was answered, whether the door was opened, whether the box was picked up by her or by a family member, or by someone that just happened to stroll by, and seeing a perfectly good box of chocolate-covered cherries lying on the porch, purloined it and slithered away into some dark recess and glutton-like devoured all the candy. No one from either end of the street ever mentioned the chocolate-covered cherries incident, and life went on as before. It may perhaps be hard to believe, but I’ve wished, many times, that I had eaten them myself.
After elementary school I saw Clementine’s sister only one more time. I was home on leave from the military service and I took a nostalgic drive past the school where I attended junior high and high school. She walked across the street directly in front of me and I turned my head so far to watch her that I got a crick in my neck and damn near wrecked my car.
Now for an anti-climatic disclaimer: When I was twenty-years old I met, fell in love with and married a Georgia peach, a blue eyed blond with a curvaceous figure, but no pigtails and no bowed legs. We are well into our 58th year of marriage and are still in love—and the beat goes on.
I neither dwell nor dote on my memories—I had to do a lot of remembering to recall the specifics of the chocolate-covered cherries for this posting, and the walk down memory lane was interesting, but I neither regret nor wonder about what might have been.
That’s my story and I’m sticking to it.
Tags: cherries, chocolate, classmate, clementine, doorbell, duckling, earth, elementary, father, figure, Georgia, God, grade, heaven, hell, lips, mine, miner, neighborhood, peach, picture show, pigtails, saturday, school, screen, sister, splinter brine, sweetheart, valentines day, water
In the fall of my sixteenth year I lived with a farm family in the rural western central area of Alabama. Their farm was one of the Reconstruction era land parcels that were passed out after the end of the Civil War. It originally consisted of 40 acres and a mule, and in 1948, having passed down through some four generations (not of the same family, of course), still boasted the same 40 acres and a mule—not the same mule but one that, without a doubt, remarkably resembled the original, with the same long ears and same surly disposition, but with the same desirable work traits.
The family was comprised of four souls—the wife (my first cousin), the husband (not related to me or to his wife, other than by marriage) and two sons, both under the age of five years. My mother had decided that it would be beneficial for me to live with them and help out around the house and the 40 acres, and in return for that help the family would house me, feed me, clothe me and educate me.
Such a deal!
I arrived on the farm with a small metal trunk, a pitifully small amount of clothing and a pedigreed pit bulldog named Buster, a fine and faithful companion, registered with the American Kennel Club as Mars but my brother, the original owner, had named him Buster. I inherited Buster when my brother returned to active duty with the U. S. Army after an absence of several years. My trunk, my dog and I joined the family on the farm in September after the school term had begun.
No mention was made of my being enrolled in the eleventh grade, and I happily maintained my silence. The helping out, however, began immediately. A trip to the nearest town some five miles distant to a dry goods store outfitted me with two pairs of overalls—one pair to wear and one pair to spare, and a pair of sturdy work shoes known as brogans. Some folks referred to them as clodhoppers, and some applied the same term to the wearers of such shoes. Perhaps some of my readers are unfortunate enough to have never worn overalls and therefore may be unfamiliar with such garments. If that be the case, those readers can click here for a detailed description. That posting also tells a story featuring a blue-eyed snake.
And now to my original reason for this posting, namely the parching of peanuts and situations related thereto. The term parched in regard to peanuts may be unfamiliar to some—perhaps roasted would be a more familiar term. On many cool fall evenings and cold winter evenings, the family gathered around an open fireplace and ate parched peanuts. The peanuts, having dried since harvested, were placed on a shallow metal roasting pan and roasted in the shell in the kitchen stove oven, and afterward the pan was placed on the fireplace hearth to keep the peanuts warm and accessible. One needed only to scoop up a handful of peanuts, then sit back, shell and enjoy.
The lady of the house, my first cousin, had a habit of rustling among the peanuts searching for those with scorched shells, saying that they had more flavor. Her moving the peanuts around on metal, with her fingernails sometimes coming in contact with the metal, produced a really irritating sound, one that, as the saying goes, made one’s flesh crawl, a phenomenon that I communicated to my cousin.
I told her that I wished she wouldn’t do that, and she said, “Why not?’ And I took the bait she offered—nay, I took the bait and hook and line and sinker. I said, “Because it makes my flesh crawl.” Her immediate response was, “How did your butt smell when it passed your face?”
Bummer!
Pretty funny, huh? I plotted and schemed for the next several weeks, doing anything and everything I could to produce a sound that would make her flesh crawl, and I finally hit on one. I was cleaning a mirror—voluntarily, and by briskly rubbing the clean glass I made a loud screeching sound and she reacted as I hoped she would. She told me to stop doing that, and I asked her the same question she had asked me. I said “Why?” and she predictably said that it made her flesh crawl.
Oh, boy, oh boy! I said, “How did your butt smell when it passed your face?” She snapped back, “It smelled like it had been licked—how did it taste?”
Bummer again!
I left the family and the farm in late December and traveled some 35 miles by bus to visit my mother and sister in Mississippi. I returned early in January, and en route on my two-mile walk on the graveled road from the paved highway to the farm, I stopped to visit an aunt that lived in the house of my birth. She told me that my cousin’s husband had killed my dog soon after I left for Mississippi.
None of the family was home when I arrived. I packed my belongings and started dragging the trunk back to the paved highway to wait for the next interstate bus. Luckily a neighboring farmer came along in his Model T Ford and gave me and my trunk a ride to the highway—had he not come by I would probably still be walking—that trunk was pretty heavy, what with the brogans and overalls.
There was a reason my cousin’s husband killed my dog—not a reasonable reason—but I’ll save it for a later posting of some of my exploits—and my exploitation—while playing the part of a farm boy. I have never been back to the house since that day, and I never saw the husband or the two boys again. I trust that they fared well and are still faring well—unless they grew up to be like their father.
I know he died many years ago, but I never knew how the boys may have fared in their lives. Many years later I saw my cousin briefly, just long enough to learn that she had divorced her husband shortly after I left, and a few years later met and bonded closely—I mean, like really closely—with another woman and eventually became a suicide, taking her own life with a firearm. I don’t know how the other woman fared, nor am I curious about it.
There are many more titillating, interesting, educational, emotional, humorous and fascinating tales I will tell concerning my brief sojourn as an indentured servant on an Alabama farm, but I’ll save them for later postings.
That’s my story and I’m sticking to it.
Tags: Alabama, american kennel club, army, aunt, brogans, butt, Civil War, clothing bulldog, cousin, deal trunk, december, dog, face, Family, farm, farmer, father, fingernails, firearm, fireplace, flesh, glass, grade, House, husband, january, kitchen, land, life, metal, Mississippi, Model T ford, mule, pan, parcels, parch, peanuts, postings, response, september, shell, shoes, snake, story, stove, suicide, taste, term, town, wife, winter, year
Cowpies and Chinaberries—a 1942 video game:
FROM WIKIPEDIA: The fruit of a Chinaberry tree is a berrylike, round fleshy fruit. It continues through winter and contains a stone with one to six seeds inside. The berries are yellowish green turning to yellowish tan.
On color I am somewhat in disagreement with Wikipedia—a full grown Chinaberry is very hard and
green—not yellowish green, but green green—I should know, because I have a close association with Chinaberries—a history, so to speak. I agree that the berry turns yellowish while still on the tree and softens with age, and predictably, with that softening it becomes ineligible for Chinaberry pitching. On further thought, it’s been years since I’ve seen a Chinaberry, so it may be that today’s berries are in fact yellowish green, perhaps due to global warming caused by Al Gore.
As a young boy I lived with my family—mother, sister and stepfather—for several months near a railroad stockyard for animals. I lived near the stockyard at two widely separated times in different rental houses for several months each time. Shipments of cows and horses were held in the stockyards for a brief time waiting for transportation by rail to some destination, whether to auction, to pasture or to slaughterhouses. The holding pens were fenced with steel posts and pipes rather than wooden posts and railings, and the top pipe, or rail, of the enclosure was the perch on which Chinaberry-pitching contestants sat for the competitions.
A special note: When I googled the word stockyard, I was rewarded by the image on the right. It
does not seem to be related to stockyards in any way, but I decided to share it—go figure!
Having arrived at the pen with pockets filled with Chinaberries, a contestant could choose to stand on a lower rail and pitch, but was then constrained to lean forward over the rail for balance, or hold on with one hand while pitching with the other. For most contestants, that stance proved to be a distraction. The more effective pitches were launched while straddling the top rail at a right angle to the target, or while seated facing the target. The latter position was, for obvious reasons, far more comfortable than the straddle.
Multiple contestants were not necessary. I can remember many hours of competing against myself—yep, I was always the winner, never a loser, in such contests—that’s just the way the game worked. That’s the way I believe life should work but, as opposed to Chinaberry pitching, I don’t always get my way.
Our targets were cowpies. A definition of the term is probably unnecessary, but I’ll define it anyway. Cowpie is a euphemism for the fecal matter excreted by a bovine animal, whether male or female, and on that note one must needs witness the excretion to determine the animal’s gender—the sex of the bovine cannot be determined by the nature of the cowpie—diet and approximate age and size, perhaps, but not gender—not even by the most knowledgeable rancher, veterinarian or Chinaberry pitcher.
There are various other euphemisms for bovine excrement. They include terns such as cow flop, cow plop (from the sound of hitting the ground), cow hockey, cow dung, cow stuff and some terms that are not readily accepted in mixed company or in the presence of one’s parents. As an aside, a bovine sometimes continues its forward motion while “going to the bathroom.” This produces a trail of cow flops, or plops, that decrease in size as the motion progresses. Counting the separate flops was routine by country boys—the trail with the greatest number of flops won any bet that was waged. In any game of Chinaberry pitching, accurate hits that stuck to the small ones counted more than hits on the larger ones.
Overhand pitches thrown on a level trajectory may have been accurate, but the ability of the berry to stick to the target was minimal, and did not get the job done. The missile had to come down on the target as close to a ninety degree angle as possible. The berry was held delicately between thumb and forefinger and the hand drawn back toward the shoulder, lining up the berry with the target, squinting with one eye and sighting with the other, just as a firearm is aimed by a marksman, then propelled upward and outward to produce an arc that would enable the missile to drop downward onto the target. The farther away the target, the farther back the hand was drawn in order to provide the necessary momentum. This procedure was variously called a pitch, toss or throw.
Part of the scoring included the distance from the point of release to the target—distance was necessarily an estimated figure—as one might imagine, walking to measure the distance was somewhat perilous, especially if one had just come from church and was wearing one’s Sunday shoes—you know, the ones in brown and white with long laces that, unless carefully tied, sometimes dragged along the ground when one walked. And in the rush to claim the greater distance, a misstep was not only possible—it was highly probable—bummer!
The sport of Chinaberry pitching required considerable finesse, comparable to the sport of darts but far more challenging. The ultimate skill one could demonstrate was to nestle the berry on a thumbnail with the tip of the nail placed at the junction of the first joint of the forefinger at the halfway point, then snapping the thumb up to propel the missile towards its target—this was called a “flip.” Since the berry was traveling at a greater speed than the overhand throw, more altitude had to be factored into its trajectory to provide the proper angle to allow the berry to drop nearer to the perfect ninety degree angle. Following release of the Chinaberry, the thumb would be straight up and the forefinger would be pointed straight at the target—at this juncture most contestants vocally reproduced the sound of a firearm, something such as pow or bam. Well, not always vocally—these were boys, and as they say, boys will be boys! In either case the intent was to irritate and distract one’s competitors—the louder the better, particularly in instances of non-vocal sound reproduction.
One’s position on the top rail was important, whether in a straddle or seated facing the targets. the right angle was the safest position, but the face-forward with both feet on the same side had much to recommend it, although in the heat of competition the possibility of falling backward was more pronounced.
And here I hasten to add that horses have nothing to contribute to the game of Chinaberry pitching—without going too far into detail, I’ll just say that it doesn’t work, and anyone familiar with the difference in cow dung and horse dung will understand (we referred to the horse dung as road apples). The horse provides a target for Chinaberries, of course, but a hit, however expertly aimed and accurate, bounces off and leaves nothing to prove the accuracy of the hit—unless ones opponent happens to see the hit when it occurs. Conversely, the cow plop clings to the evidence—or vice versa—and the accuracy of the toss, or flip, can neither be denied nor overlooked.
In 1942, Chinaberry pitching was the closest thing we boys had to today’s video games. I specify boys, because I have no recollection of any girls having shown even the slightest interest in the game, neither in Chinaberries, stockyards or cowpies. Bummer!
And in order to close this posting, I’ll quote that immortal couple Archie and Edith Bunker of television situation comedy fame with the title of their signature song, “Those were the days!”
That’s my story and I’m sticking to it.
Tags: archie bunker, berry, bovine, China, chinaberry, contestant, cow pie, cows, darts, edith bunker, finesse, fruit, game, gender, horses, Humor, marksman, missile, perch, pipe, post, rancher, seeds, signature, slaughter, slaughterhouse, sport, stockyard, stone, straddle, target, those were the days, thumb, trajectory, veterinarian, video, video game
Click here to view the original posting of Crabby old man . . .
I’m revisiting the original posting in order to fulfill a promise I made concerning a comment that was posted to Crabby old man—I said I would recommend the commenter’s website to my visitors, and here it is: http//:diamond-informer.blogspot.com/ I’m serious in recommending a viewer to that site—you’ll probably learn more about diamonds than you wanted to learn—enjoy!
This is the comment made on the Crabby old man posting—please note that the errors in the writing were not made by me—this is the comment replicated exactly as sent by the commenter, Join Emphasize:
Great post. It is clear You have a great deal of unused capacity, which you have not turned to your advantage.
The way you write shows you have a need for other people to like and admire you, and yet you tend to be critical of yourself.
It seems to me that while While you have some personal weaknesses you are generally able to compensate for them.
And this is my response to that comment:
Great comment! Thanks for visiting, and thanks for the comment. I apologize for not responding earlier. Word Press considered your comment to be spam, and therefore tossed it atop my spam garbage pile.
I just noticed the comment yesterday. I agree with Word Press that it is spam, intended to draw me to your commercial web site and perhaps add to your take of moola. I visited the site, and found it interesting and quite informative.
I am not, however, in the market for diamonds, neither for buying nor for selling them. I dragged your comment out of the garbage because I was fascinated with your analysis of my writing, and therefore approved the comment in order to respond to it.
As an aside, I made no effort to correct minor errors in your comment—errors such as improper capitals, unnecessary commas, repeated words—while/While. Since the errors did not materially divert from the comment’s purpose, I allowed them to stand.
I am in awe of your ability to analyze my writing with only a small sample available. I am particularly astounded by your ability to compliment and criticize one’s writing ability in the same brief sentence—you have both complimented and criticized my literary efforts in each of the three sentences in your comment.
I cheerfully accept your criticisms and compliments with equal fervor. I also accept the fact that you have effectively outed me as a modern-day Janus, an ancient Roman god believed to have two faces that faced in opposite directions, and thus enabled him to see into the past as well as the future.
Thanks again for the comment—it pleases me, so much that I plan to bring it and my response into the daylight as a separate posting, one in which I will recommend your website and highlight it for easy access by viewers to my blog. I may also expound on your astounding ability to analyze persons on a limited sample of their writing ability. You are apparently well-trained in the disciplines of psychology as well as psychiatry.
I can only imagine what personality traits you could identify if given a handwriting sample—by using the proven process of inductive reasoning, you might well be able, as was the god Janus, to peer into that person’s future!
And just one more thought, this one directed to the commenter on the off chance that he, or she, or they read it—you are right on in your analysis of my writing, both in your praise and your ridicule—I am thrilled to acknowledge both.
That’s my story and I’m sticking to it!
Tags: diamonds, garbage, janus, man, moola, promise, roman, spam
This posting was originally unleashed on an unsuspecting audience almost ten months ago on June 9, 2009. It has languished in the bowels of Word Press since that time. The number of visitors the posting has drawn, for whatever reason, is unknown, but the number that bothered to rate the posting is known—one, and in the interest of full disclosure I must admit that the one vote is mine. I briefly considered commenting on the posting’s excellence, but I couldn’t figure out how to do it and remain anonymous. However, when I reread the posting I was so pleased with myself that I gave it a vote of excellence, but no one knows I did it because voters are not identified. Given its poor performance in attracting readers, voters and comments I decided to bring it out into the bright light of 2010 for the enlightenment of those that, for whatever reason, may find it in their wanderings around Word Press.
I beseech you, visitors to this posting, to leave some evidence that you were here—a footprint or a finger print or an old sock or cigarette butt or a few marijuana seeds or a burned bobby pin or a beautifully crafted joint holder—anything to show me that someone was here. Whether the story pleases or displeases you, please take the time to vote on it and leave a comment, either positive or negative. And whether you like it or hated it, tell me why your liked it or hated it—if I know why you hated it, I can change it for the better, and if you liked it I can change it by making it doubly better—or I’ll make it worse if you insist. See how that works?
The original posting follows—view it at https://thekingoftexas.wordpress.com/2009/06/09/554/
In the spring of 1969 I began an extended vacation in Southeast Asia in Vietnam, one of the most beautiful countries on our planet, courtesy of the United States military with all expenses paid. My trip over was on a commercial airliner, with a brief stop on Guam. That stop was probably meant to prepare us for the sweltering heat we would soon be enjoying at Tan Son Knut air base on the outskirts of Saigon, Vietnam’s capital city, renamed as Ho Chi Minh City when Saigon and the rest of South Vietnam fell to the communist forces of North Vietnam.
My visit at Tan Son Knut was all too brief, but it lasted long enough for me to enjoy the last three months of the southern monsoon. According to our briefings, Vietnam has two distinct monsoon periods, six months in the south and six months in the north, cleverly labeled, respectively, the southern monsoon and the northern monsoon, with one beginning when the other stops. When I was transferred to Da Nang air base in the north, very much against my will, I was privileged to enjoy all six months of the northern monsoon, for a total of nine months of rain while in the country.
Monsoon, by definition, is a seasonal prevailing wind that lasts for several months. A monsoon typically includes the monsoon rainfall, a period during which a region receives the majority of its rain. On my vacation I was granted the opportunity to be drenched almost daily over a 9-month period.
I was wet every day that I spent in Vietnam, one way or the other, either drenched by rain or soaked with perspiration—one is supposed to be cooled by the evaporation of sweat, but in that climate perspiration could not evaporate because the air was already full of moisture. Shoes, boots, wallets and anything else made of leather, if left in an enclosed space for any length of time, would come alive with a solid coat of mold, looking like something in a Japanese movie on late-night television, more realistic, of course. By eight o’clock in the morning my undershirt was soaked with sweat and clung to my body like glue—I learned to not wear an undershirt, and I continue undershirt-less to this day. I also learned to wrap my wallet in plastic to keep it from imitating a Japanese horror monster.
My vacation tour of Vietnam was scheduled to last only 12 months—the thirteenth month was the result of a death in my family. I was allowed a 30-day respite from my vacation activities, but was allowed to complete my original commitment by staying an extra month on my return to Vietnam. The purpose of the thirteenth month was to make up for the break in my vacation tour—incidentally, the U. S. Air Force generously debited the 30 days from my accumulated leave time.
What a gift!
I have much more to tell about my tour of duty in Vietnam, but for this posting I’ll cover little more than the emergency 30-day leave—how it came about, and how and why and by whom it was initially denied but later authorized. I’ll try to be brief, and then return later with more details of my vacation.
Early one morning I was summoned to the office of the Red Cross representative at Da Nang to be informed of the contents of a telegram received from his counterpart in my home town. The telegram stated that my stepfather had died peacefully in his sleep, and that “… the mother is doing well and requests that the service member not return home.” That request not withstanding, I took the telegram to my Personnel Officer and requested a 30-day emergency leave in order to be with my mother to console her in her time of grief. I told him my late stepfather had held that title for 28 of my 37 years, except for a brief period during a divorce from my mother, a divorce that was soon followed by remarriage to my mother. I told the Personnel Officer that I felt that I owed my stepfather a return home because he was the only father I ever knew.
The truth of the matter? I desperately yearned to leave beautiful Vietnam, if only for a brief period, and 30 days of emergency leave was authorized in such circumstances as the death of my stepfather.
The Personnel Officer, a major, denied my request because the telegram stated quite clearly that my mother did not want me to return. My initial reaction was anger, but I calmly—well, sorta calmly—said to the major, “Sir, if my mother had requested my presence and I did not want to return, would you have ordered me to go?” He responded to my question with these exact words, uttered with strength, volume and passion:
“Sergeant, that’s insubordination!”
I considered that for a long moment and then said, “Thank you, major.” I saluted, did an about-face, left his office and the building and hotfooted it to the Non-commissioned Officer’s Club, an organization that I was a member of and a very frequent visitor to, and I was also a part-time off-duty worker—I considered the Club Manager to be a good friend.
I briefly explained the situation to him and asked if he could get a call through to my wife in San Antonio. He immediately picked up the phone and established a connection with a U. S. Navy vessel anchored off-shore from China Beach. From that ship the call went to a satellite, from that satellite to the ground somewhere in Scandinavia, then up to another satellite and from that satellite down to my home phone in San Antonio, Texas, all in a matter of minutes.
My friend handed me the phone and I heard my wife’s perfectly clear “Hello,” as distinct as if she were in the room with us. I told her not to talk, just listen and do what I was going to tell her to do. I told her to call my mother in Mississippi and tell her to go to the local Red Cross immediately and tell them that she desperately needs her son home from Vietnam, that she is suffering mightily from her recent loss and wants her son to come home because she feels he will be able to assuage her anguish and grief—and tell her that time is of the essence!
I used several unrepeatable words and phrases to emphasize the importance of the call to my mother. I told my wife to tell my mother that if she failed to convince the Red Cross to authorize my absence from helping lose our war with North Vietnam, she would never, ever, see me again or hear from me again. This was not a threat—it was a solemn promise that I intended to keep. My wife said she understood and we terminated the call. This was no time for small talk—time was of the essence!
I felt no pride in what I was doing, nor do I feel pride in it now. It was necessary and needed to be done, similar to the ultimatum given to the defenders of the Alamo when surrounded by the Mexican army: They were told, “Surrender now, or we will give no quarter.” I wanted my mother to surrender and deliver, and to understand the consequences if she failed—I would give no quarter. There was no time for deliberation, reluctance or self-recrimination—I needed action, not excuses—time was of the essence!
Early the next morning I was again called to the office of the American Red Cross, and the local representative gave me another telegram and told me to take it to the Personnel Office. Always one to comply with a direct order, I hastened my return to the office of the Personnel Officer. I was again ushered into that worthy’s office, wherein I saluted smartly, placed the telegram on his desk, stepped back and remained at attention while he read the message, a message which consisted of the things my wife told my mother to say, but without the unrepeatable words and phrases.
The major, apparently speechless, said nothing. Not a word, at least not vocally, but his face spoke volumes. He stamped the telegram APPROVED, with almost enough force to make a dent in the desk. I retrieved the approval, said “Thank you, sir,” saluted smartly and smartly pivoted 180 degrees (an about face), and went to the Administration Section to process for my return to the land of the big PX and round door knobs.
I departed Da Nang the same day on a commercial airliner, stuffed mostly with military personnel who had completed their Vietnam vacations. At the exact moment the wheels broke ground, a concerted and prolonged cheer erupted from the throats of some 200 men—I didn’t expect it and it scared the hell out of me, but I managed to join the choir, albeit somewhat belatedly.
I returned to Da Nang 30 days later to complete my tour in Vietnam—I never saw the major again, something we both can appreciate.
That’s all for now. I’ll have to get back later with more details of my vacation in Vietnam. It was one of the most memorable times in my life, a life which has, to date encompassed beau coup memorable moments.
See there? Even the word “beau coup” brings back memories of Vietnam—France occupied and fought in that country for many years. They no doubt took many mementos home with them, but also left many mementos behind when they left Vietnam, including a substantial number of Vietnamese mothers with children fathered by French soldiers. The French efforts in Vietnam were, of course, a prelude to American soldiers leaving similar mementos, probably in even more substantial numbers, of Vietnamese mothers with children fathered by American soldiers.
The plight and the beauty of those children deserve a separate posting.
I’ll get back to you later with more details.
Tags: Alamo, Beau Coupe, China Beach, Da Nang, death, Family, foreign travel, France, French, Humor, Mexican, Mexico, Military, Mississippi, mold, monsoon, mould, NCO Club, North Vietnam, Red Cross, San Antonio, Scandinavia, South Vietnam, sweat, Tan San Knut, Texas, Travel, Vietnam, wallet, wartime
This posting was prompted by an e-mail from my son-in-law in Wylie, Texas extolling his success in removing a possum from his attic, one that had effectively kept the family awake for many nights. This was the first of two possums he removed from the attic—the first one he captured fared well—that worthy was benevolently released into the wild. The second one that succumbed to the lure of a baited trap would pay the ultimate price for its continued rambling at night in the upper reaches of the house at Seis Lagos in Wylie, Texas.
You can read his description of the penalty applied to the second rambling rodent here—well, possums are not really rodents, however much they may look like a giant rat. They are, in fact, marsupials—much maligned marsupials.
This is my response to his e-mail:
Reading this thrilling saga of the successful conclusion to your PETA (Possums Everywhere in The Attic) problem took me back to the 1930s, ’40s and ’50s.
Yep, I was there, except for 1930,1931 and the first eight months of 1932—I began my sojourn on our planet on the nineteenth day of the ninth month of 1932, and so far it has been a great ride. Actually the ride began some nine months earlier. Should your interest be titillated (by my birth, not by my conception), that event and related personal information can be found here, titled “Unto you this day a child was born . . .
For three decades (the 1930s, ’40s and ’50s), the exploits of Frank “bring ’em back alive” Buck dominated the American media. He was portrayed on radio and in newspapers, magazines, movies, newsreel shorts, comic strips, comic books and full-length novels as a great hunter and humanist that preferred to capture wild animals rather than slaughter them and mount their heads on walls.
He also purchased wild animals, probably far more than he captured, and sold them to zoos and any other organization in need of exotic animals, His humane treatment of them, however acquired, won him the sobriquet of “bring ’em back alive.” The term was not conferred on Buck—it was coined by the great hunter himself in a media interview, but was quickly adopted by the media, the American public and the rest of the world.
There is a plethora of Frank Buck information on the internet – just Google “Frank Buck” and you’ll get answers to questions you would never think to ask.
JUST A FEW HIGHLIGHTS:
Born 1894, died 1950 (lung cancer).
Married at 17 (the bride was 41).
Divorced, later married his “soul mate,” used profits from a poker game to finance the wedding.
Was particularly fond (?) of a female orangutan named Gladys – could find no specifics on her age, personal appearance or attributes, but she was reputed to be ‘highly intelligent.” I did learn from “The Free Dictionary ” that, as an orangutan, she was “one of the large anthropoid apes of the family Pongidae,” and that she had “long arms and arboreal habits.” (Hey, no wonder he was fond of her!)
Was a world famous hunter, explorer, author, actor and film director.
Fell out of favor in the ’40s because of his apparent racism and the divergence of the American public regarding the practice of confining wild animals in zoos rather than allowing them to live out their lives naturally in their natural habitats.
Made lots of money supplying animals to zoos – in fact, was commissioned by the city of Dallas in 1922 to populate its entire zoo.
Congratulations on your capture of this magnificent animal, and kudos on your decision to return him (or her, as the case may be) to the wild, even though he (or she, as the case may be) is probably traumatized, confused and bewildered by the abrupt uprooting from familiar and comfortable surroundings.
He (or she, as the case may be) will be drawn towards his former sumptuous surroundings (or hers, as the case may be), and the odds are very high (odds in reverse proportion to winning the Texas Lotto) that he (or she, as the case may be) will be deliberately flattened near the end of that journey by a Seis Lagos teenager exceeding the speed limit in an SUV.
Not really – I just made that up – I don’t believe it for one minute. What I do firmly believe is that your catch was a teenage possum. He was sad and lonely, and that’s why he stayed up most of the night, roaming the attic, pining over the loss of his sweetheart and keeping Kelley awake. His one true love was trapped by your next-door neighbor (remember?) and transported to (are you ready for this?) the same wooded area in which you released your possum.
By this time they will have been reunited and, perhaps at this very moment, are doing everything they can to increase the present possum population in Wiley, Texas (that has a nice alliterative ring—present possum population). And had you released him in Plano it would have increased Plano’s present possum population.
You will hereafter be known world wide, but particularly by everyone in your family and related families in Plano, Austin, San Antonio and elsewhere as “Bring ’em back alive Brantley” (I’ll see to it by spreading the word). My heart swells with pride at your accomplishment and by your being a significant part of my family.
All seriousness aside, I’m glad you got the rascal–he loved pacing the attic floor above the Dyer Suite also.
Tags: actor, anthropoid, apes, author, bring 'em back alive, comic books, dictionary, explorer, film director, frank buck, humanist, hunter, kudos, lung cancer, marsupials, media, novels, o'possum, orangutan, PETA, Plano, possums, racism, rascal austin san antonio, rodent, seis lagos, suv, teenager, Texas, Wylie, zoos
This posting was prompted by an e-mail from my son-in-law in Wylie, Texas concerning his running battle with possums in the attic. Other postings related to that saga can be found here, and here and also here.
Here is his e-mail:
The possum saga, continued:
Possum returns to attic after fraternizing with rabid possums and skunks recently highlighted in the news.
It takes even better food to entice possum into trap because he now knows what it is. More fruit and peanuts fail—bait escalation includes pizza, fried chicken, mahi-mahi and rack of lamb with mint sauce—still no possum in trap.
Finally $150 Chateaubriand meal from Three Forks and glass of Baron de Rothschild ’57 claret does the trick. Possum decides he is ready for another trip to visit his country cousins and enters the trap for the meal.
Brantley shoots possum while still in trap, rolls same in plastic bag and places in the trash.
I just received your e-mail concerning the demise of a possum in your attic, and I feel compelled to tell you that it was not the same possum you released into the wild “a mile away” from your house. This was definitely a different animal, obviously a female, and obviously accustomed to the finer things in life, particularly gustatory delights. Given her appetite for fine wine and Chateaubriand, she was probably a procreating Parisian possum in Plano’s possum population (I just love alliteration!).
This lady (?) possum was very likely a one-time companion—well, perhaps more than one time—to the one you captured and released. That teenage possum was in a blue funk, trying desperately to understand the loss of his one true love. That’s why he paced your attic—he couldn’t sleep for thinking of what had been, and what could again be if they could only be reunited.
Other than mere physical attraction, he had little interest in the one you summarily shot,
placed in a plastic bag and consigned to the trash. She was just a temporary diversion while he continued his quest for the one trapped by your next door neighbor some time prior. The fate of that possum is unknown, but your neighbor took a snapshot of her (pictured at right). She is gorgeous, and one can readily understand why the teenager you released into the wild had such strong feelings for her!
And I’m sure he was fed up with the Parisian possum’s constant whining and complaining about his
inability to satisfy her materialistic needs, such as a bigger house, better food, etc. Otherwise, he was probably doing okay for himself in their relationship. Through an intensive online search, I found an image of a female Parisian possum, pictured at right (there goes that alliteration again!). Judging by this image, it’s likely that a friendly relationship with a lady Parisian possum would be exciting and memorable.
Congratulations on your latest feat, and I assure you that it detracts in no way from your “bring ’em back alive” status. Even Frank Buck, when faced with death or injury to himself or to others, dispatched elephants, rhinos, lions, tigers and other such wildlife to another world, far away from zoos and their natural habitat—and he probably also sometimes shot them simply because he was—well, in such instances, he was referred to as Frank “just got pissed off at ’em” Buck.
Tags: attic, chateaubriand, child, dead, death, definition, dians ross, ditty, Family, free, frost, George Jones, heritage, insulation, Keats, nose, o’possum, Obama, poem, poets, possum, robert, saga, shelley, state, structure, Texas, tiny tim, toby keith, trap, ukulele, whitney houstson, wild
My favorite attorney son-in-law and his adventures with wildlife—specifically with possums— prompted this posting. I have two other sons-in-law, one of which is my favorite computer whiz son-in-law and the other is my favorite truck broker son-in-law). My favoritism fluctuates among sons-in-law depending on my needs—whether legal matters, computer related matters, or matters related to the international transportation of goods (I also depend on the truck broker son-in-law and his son—my grandson—to assist in moving weighty goods to and from my home).
A related posting, Ode to a Possum, a must–read, can be found here.
More possum info here.
And even more here.
This is the e-mail I received from the son-in-law that luxuriates in marriage with my princess daughter in Wylie, Texas:
Here is the update on our “Possum in the Attic”:
Night 1:
Trap is carefully set; loaded with peanut butter, peanuts and an old banana.
Next day trap check:
Banana is mysteriously missing, trap was not sprung, peanut butter and peanuts untouched. Trap is adjusted for sensitivity, as it is suspected the possum is very cleverly eating the banana from outside the trap or tip toeing into the trap and slyly leaving the peanuts and peanut butter to confuse the trapper (which has had considerable success).
Night 2:
After trap is adjusted, it’s re-baited with a nice bunch of canned peaches. Peanut butter and peanuts from night before are left in place.
1:00 AM:
Kelley hears a rustling in attic and suspects the possum is up and about. Brantley stays fast asleep, hearing nothing.
7:00 AM:
Kelley checks the trap and THE POSSUM IS NABBED! Curiously, the peaches and peanut butter and peanuts are gone completely. He’s rather large but seemingly docile and even appears friendly. Kelley demands that he be set free unharmed.
7:15 AM:
Brantley sets possum free a mile or so away in the woods. Possum seems pleased and in a good mood—Brantley wonders whether a mile is far enough.
Thus ends the possum hunt.
Or does it?
I think I’ll keep the trap for a few weeks—just in case!
Tags: attic, chateaubriand, child, dead, death, definition, diana ross, ditty, Family, free, frost, George Jones, heritage, insulation, Keats, nose, o’possum, Obama, poem, poets, possum, robert, saga, shelley, state, structure, Texas, tiny tim, toby keith, trap, ukulele, whitney houstson, wild
Please note: There are several other postings related to this literary examination and elimination of possums in attics. Such problems are commonplace in our state, in fact in most states, and perhaps these postings will enable others to handle such problems more effectively and efficiently. The other postings can be found here, and here.
Oh, and also here.
Following in the footsteps of Keats, Shelley, Robert Frost and other exalted poets, I have penned Ode to a Possum. An ode is defined as, A lyric poem of some length, usually of a serious or meditative nature and having an elevated style and formal stanzaic structure. My Ode to a Possum conforms to that definition perfectly.
As with many similar lyric odes, this one is meant to be sung. My list of preferred singers would include Toby Keith and Diana Ross—perhaps even George Jones or Whitney Houston, depending on their current medical status.
My first choice would have been Tiny Tim and his ukulele, but that worthy is long gone, both from the music scene and from this world—may he forever happily and gracefully tiptoe through the tulips.
A perceptive reader of this posting will note the absence of an O, as in Opossum, and will undoubtedly wonder why it was omitted. That’s because the prefix O is not used in our southern regions, and especially not in the sovereign state of Texas, neither in writing nor in speaking.
A similar spelling may be noted in the name of our Irish president, Barack O’bama—the O is present with an apostrophe added, as in O’Reilly, O’Brien and other Irish names. (Thanks, and a tip of the kingly crown to Kinky Friedman, our perennial candidate for political office in Texas, for defining the president’s heritage by adding the apostrophe and for saying he would vote for him).
And here is my lyric poem:
Ode to a Possum
In Wiley lived a possum named Fred,
That used Brantley’s insulation for his bed.
He rambled ’round the attic
Till the family grew frantic,
And wished that ol’ Fred was dead.
Brantley baited a trap with wine,
And chateaubriand quite fine.
Of each did Fred partake,
His death then did fake,
And Brantley told Kelley “It’s time.”
“Don’t kill him,” Kelley then cried,
But Brantley took Fred for a ride.
No mercy would he show,
Cause ol’ Fred had to go.
In the attic he could not abide.
Just past the limits of the city,
Brantley’s heart overflowed with pity.
Though his eye shed a tear,
Fred had nothing to fear,
And I’m nearing the end of this ditty.
Fred did Brantley return to the wild,
By handling him gently and mild.
But when Fred was free,
He climbed a tall tree,
And at Brantley thumbed his nose like a child.
The saga of Fred will be told,
By Kelley’s children when old,
How a possum so bold,
Came in from the cold,
But succumbed to a trap that would hold.
That’s my Ode to a Possum and I’m sticking to it.
Tags: attic, chateaubriand, child, dead, death, definition, dians ross, ditty, Family, free, frost, George Jones, heritage, insulation, Keats, nose, o'possum, Obama, poem, poets, possum, robert, saga, shelley, state, structure, Texas, tiny tim, toby keith, trap, ukulele, whitney houstson, wild
Satirical kudos . . .
Letters, Express-News
PO Box 2171
San Antonio, TX 78297
To the editor: In Your Turn on Monday, March 15, 2010 you labeled a submission by Jim Lohman as Satirical kudos. It should have been called Kudos for truth. The four points he made cannot be denied—they ring pure and true, pealing out some of the contributions our president has made—only four of many similar accomplishments—to our country and to the world since his inauguration.
It matters not for whom the bell tolls, regardless of the bell ringer, whether rung by you, Jim, Quasimodo or yours truly. Suffice it to say that the bell is definitely tolling, and its notes do not forebode well for our nation’s future and its stance on the world stage.
Everyone knows, of course, that Quasimodo became deaf from his incessant ringing of the bells at Notre Dame cathedral. In his novel, The Hunchback of Notre Dame, Victor Hugo makes no mention of the bell’s effects on the collective auditory sense of Parisians, and my first thought was the possibility that excessive bell ringing in America would have an adverse effect on our citizens. However, I decided that at least 53 percent of our citizens—the percentage that voted for our current president—are already stone deaf and therefore impervious to bell tones, a condition revealed in the presidential election of 2008.
Given the limited—and still shrinking—circulation of San Antonio’s only daily newspaper, I feel compelled to offer Jim’s four points to a larger group of Americans—the readers and writers of WordPress.com. Towards that end, here are his thoughts, printed exactly as published in the San Antonio Express-News:
Satirical kudos
I wish critics would just get off President Obama’s back. He’s doing a bang-up job:
He destroyed the Clinton political machine, driving a stake through the heart of Hillary’s presidential aspirations.
He killed off the Kennedy dynasty, allowing women everywhere to rest a little easier.
He’s in the process of destroying the Democratic Party.
And he’s brought more people back to conservatism than any Republican since Ronald Reagan.
So, get off his case: the man‘s got a job to do!
A final note: In the interest of full disclosure, I must admit that I did not submit this letter to the editor. Over the years I have accumulated numerous rejections from that worthy, some of which—but not all—may have included a thought, or thoughts, that could possibly be considered criticisms of the paper. I don’t handle rejections well so I decided to appeal to a wider audience—the highly erudite and always perceptive readers of my postings on WordPress.com. As of this posting I have never been rejected—not once—by Word Press.
That’s my story and I’m sticking to it—thanks, and a tip of the kingly crown to Jim Lohman.
And also thanks to John Donne—a truly gifted writer and poet—for his literary accomplishments. You can meet him here: http://en.wikipedia.org/wiki/John_Donne.
Enjoy!
Tags: America, bell, clinton, democratic party, erudite, higo, Hillary, hunchback, inauguration, john donne, kennedy, kudos, letter to the editor, notre dame cathedral, Obama, parisians, perceptive, president, quasimodo, Republican, ronald reagan, satirical, stage, truth, victor hugo
Has anyone read Cosmo lately?
I stumbled and mumbled my way through the March 2010 issue of Cosmopolitan magazine, a copy donated to the Nephrology Clinic at San Antonio’s Brooke Army Medical Center (BAMC) by a generous (or perhaps disgusted) patient, one that is probably not among the clinic’s geriatric population—that’s not a given, of course—there are always exceptions to rules.
Listen up, everybody—Cosmo as literature is soft porn, and it may as well be called a ragazine. This issue borders on hardcore, and it is my learned opinion that hardcore looms in its future issues—the publication will, so to speak, go all the way. It already rivals Playboy and is apparently seeking equality with Hustler.
Run, do not walk, to the nearest newsstand—you may be unfortunate enough to find a copy. If you do, treasure it—it will some day be considered a classic, an apt item for hungry sellers on eBay—Half-price Books will probably display it in locked glass-front cases and purvey it at inflated prices.
Here are some peeks into the March issue (don’t let the kids read this):
Under the title of “How to touch a naked man):
Five sexiest spots to touch a man
T spot (for tip)—one hand on bottom half, other hand on top half leaving tip uncovered (yeah, right—good luck with that one!).
B spot (for base—self-explanatory)
F spot (for frenulum—Google it!)
S (for scrotum—self-explanatory, at least for me)
P (for perineum—Google it!)
Six household items to use below the belt (a must-read!):
Warm wash cloth, shoelace, mango, lace cami or bra, fine-tooth comb, cotton ball
I believe one should assume that those items are meant to be used one at a time rather than all at once, and that some, perhaps not all but some, could be used multiple times and also for their original intended uses. Perhaps, but probably not—although, on second thought . . .
Speaking strictly for myself, the above items are far outside the pale of my imaginative powers. In the absence of illustrated instructions picturing live models—a DVD would definitely help one to master, or at least to attempt to master, the techniques discussed in the article. Without such assistance, I would never attempt to use the recommended items. Well, for their original use, sure—but not for the uses suggested. I should think that irreparable harm could result, either to the one wielding the objects or to the target, or targets, of the objects wielded.
The article recommended some other things that will require the combined efforts of one or more contortionists.
Warning: This posting to the Internet may spark a rush that will equal the discovery of gold at Sutter’s Mill in California, or equal even to a Walmart half-price sale. If you act quickly you may be able to find the March issue, and if not you can perhaps contact the publisher in search of unsold copies.
Quickly, I say—time is of the essence!
Tags: ball, BAMC, bra, california, cami, classic, clinic, comb, contortionist, cosmo, Cosmopolitan, cotton, dvd, eBay, frenulum, geriatric, google, half-price books, hardcore, hustler, literature, magazine, mango, nephrology, perineum, playboy, population, porn, publisher, scrotum, shoelace, softcore, sutter's mill, tooth, walmart
Botswana and termites . . .
Excerpt from a previous posting on Botswana:
In 1985 I traveled to Botswana under the auspices of the United States’ Department of State. At that time I was gainfully employed with the United States Customs Service, and the purpose of my travel was to represent our government and U.S. Customs in a law enforcement conference. The conference took place in Gaborone, the capital city of Botswana, at a complex that included a Holiday Inn, several restaurants and two Las Vegas-style casinos. Except for South Africa, every country in Africa was represented. That nation was not represented because it was not invited, ostensibly in criticism of its rule of apartheid.
Other postings on Botswana can be found here: Sojourn to Botswana, here: I downed a lion in South Africa and here: Botswana’s urinals. I have thoroughly enjoyed remembering and writing about my experiences in Africa, and I trust that visitors to my blog will enjoy reading about that nation and the trials, tribulations and triumphs I endured and/or enjoyed while enroute to Botswana, returning from Botswana and everything in between.
Be forewarned! As I manage—struggle—to retrieve memories from the dim past—way back in 1985—there will be more postings related to my trip, including more thoughts on Botswana, South Africa, Germany and England.
The unlikely subject of this posting? One of the most fascinating and destructive creatures on earth—termites!
On the outskirts of Gabarone, Botswana’s capital city, numerous termite towers can be seen, amazing structures that can reach heights up to thirty feet. The following information on termites was gleaned from Wikipedia and is probably enough, or more than enough, to satisfy any longing a visitor to this posting may have for such information:
The termite is the acknowledged master architect of the creature world. No other insect or
animal approaches the termite in the size and solidity of its building structure. The world’s tallest non-human structures are built by Australian or African termites. If a human being were the size of an average termite, the relative size of a single termite nest is the equivalent of a 180 story building–almost 2000 feet high. It would easily be the tallest building in the world. How is it possible that this tiny creature has the engineering know-how to erect an edifice of this magnitude? Obviously this knowledge is innate to the termite. The process of construction, the materials and correct combination of materials to yield an elegant, structurally efficient and durable structure is simply awe-inspiring.
In tropical savannas the mounds may be very large, with an extreme of 9 metres (30 ft) high in
the case of large conical mounds constructed by some Macrotermes species in well-wooded areas in Africa. Two to three metres, however, would be typical for the largest mounds in most savannas. The shape ranges from somewhat amorphous domes or cones usually covered in grass and/or woody shrubs, to sculptured hard earth mounds, or a mixture of the two. Despite the irregular mound shapes, the different species in an area can usually be identified by simply looking at the mounds.
Formlings, now better understood to depict termitaria (termites’ nests) and termites, are a pervasive category of San (Bushman) rock art north of the River Limpopo. This article investigates the associations of termites’ nests in San thought, belief, and ritual, in an attempt to explain formling symbolism and why termites’ nests, and not other subjects, were chosen for depiction. Unequivocal ethnographic testimonies of San spiritual world-view are compounded with iconographic analysis to show nuances of San understanding and perception of the spirit world. In turn, this ethnographic hermeneutic reveals a significant but previously unexplored facet of spirit-world imagery which evokes notions of creative and transformative power. This newly highlighted vignette of San cosmology unlocks aspects of San imagery, such as the interface between the natural and the metaphysical, that have hitherto been less understood.
Note: The River Limpopo separates South Africa from Botswana and Zimbabwe (from Wikipedia 
at this site: River Limpopo).
Since my duties while in Botswana did not require any close inspection of termite nests, my relationship and contact with such structures was limited to a cautious 360 degree visual inspection from a distance of several yards. That inspection and my Wikipedian research qualified me to share my new found knowledge with visitors to my blog.
So I shared said knowledge.
That’s my story and I’m sticking to it!
Tags: accent, african delegates secret service sis, agent, aids, ambassador, basket, baskets, Botswana, central intelligence agency, cia, department of state, English, Germany, heathrow, hiv, JFK, johannesburg, namibia, nation, National airport, New York, passport, south africa, swaziland, travel gaborone, washinton, zimabwe
Letter to the editor, Express—News
March 10, 2010
P.O. Box 2171
San Antonio TX 78297
Please accept my compliments for your report on the use of a hitherto unknown weapon available to our police officers, as reported in today’s issue of San Antonio’s only daily newspaper. The development of the new weapon and its procurement were unknown to me until today’s issue arrived and had been read. The prompt for this submission was an incident that was reported on page 2B in the News Roundup feature of the Metro section. I was pleased to note that our city is well ahead of the curve for innovative additions to the arsenal of weapons available to our uniformed police. The innovation pleased me, but the writing gave me no pleasure. This was the item’s heading:
S. A. cop shoots man with knife
In accordance with current journalism practices, details pertinent to the heading were given in the first paragraph, effectively setting the scene for the reader:
A San Antonio police officer shot a man Tuesday night after he ran at officers wielding a butcher’s knife on the South Side, officials said.
The author—or authors—used an estimated 200 additional words to cover the events that followed the shooting, but no more details on the new weapon were given. I had no interest in subsequent events—my attention was riveted on the heading and on the first paragraph, one that featured a single sentence, pithily constructed. While pleased at the introduction of the new weapon, I was fascinated by the ambiguities contained in the heading and its first paragraph.
The heading—S. A. cop shoots man with knife—was a bit ambiguous, but clear enough for any reader to surmise that—or at least possibly that— a combination of knife and pistol was used. However, the paragraph that followed was even more ambiguous—it is repeated here for emphasis:
A San Antonio police officer shot a man Tuesday night after he ran at officers wielding a butcher’s knife on the South Side, officials said.
Based purely on that paragraph, no reader can be sure whether other officers were present nor whether one officer, the one that fired the shot from the combination knife/firearm, shot one of the other officers as he ran at them. The reader has already surmised that the butcher’s knife doubled as a firearm, so in the face of that ambiguity could also surmise that the shot fired hit one of the other officers.
Oh, and there is yet another ambiguity—we are told that a man ran at officers wielding a butcher’s knife. We don’t know exactly which man, nor do we know who was wielding the knife—one could reasonably surmise that it was wielded by the officers. If wielded by more than one officer, it must have been a really large butcher’s knife.
The reader is told that the butcher’s knife was wielded (carried) on the South Side, perhaps indicating that the carrier (or carriers) had previously wielded the knife/firearm combination in a different part of the city. The author erroneously capitalized both words, either inadvertently or purposely in the belief that locations appearing in the middle of a sentence should always be capitalized.
A reader might also surmise that the butcher’s knife was carried on the side away from the officers—on the south side—in order to conceal it until the man came within reach of the target. I find that plausible—the wrong doer may have been running toward the other officers at an angle—sideways, so to speak—thus deliberately making an effort to conceal the weapon.
I thirst for more information on the new weapon, and I trust that the additional information will soon be provided. Apparently some highly imaginative weapons manufacturers and cutlery makers have created a dual-purpose weapon by combining a deadly blade with a deadly firearm—a weapon that can be used against a miscreant at close quarters or from a distance, depending on the situation and the discretion of the officer or officers.
The mere thought of police officers armed with such a weapon should strike fear into the hearts of any person contemplating one or more criminal activities. An errant citizen now knows that he (or she) will be sliced, slashed or stabbed as necessary if the officer is close enough, and if the officer is not within knife range, that errant (he or she) will be shot as many times, and in as many body parts, as necessary.
As an aside to this letter, I learned from a radio report this morning that the man was shot in the leg—which leg was not revealed, but it was either the left or the right. I do not recall the radio report shedding any light on that facet of the incident, nor do I recall the report specifying which man was shot and which man did the shooting, so my doubts created by the ambiguities present in the report remain extant.
And now for mandatory disclosures if any exist, and in this case there is one. This posting was not submitted to the Express-News for consideration. I have compiled an impressive collection of submissions to the editor in past years—some were printed and some were rejected. I soon realized that the rejections contained one or more criticisms, all of which were intended to be constructive, but the editor apparently did not consider them constructive, and in fact, in one instance the editor agreed to print a letter but would not include the whining portions of the submission. I refused permission to print it, whether with or without my whinings.
So now you know the rest of that story. I address constructive criticisms to the editor but I do not submit them to the editor. I submit them to Word Press on my blog. That publisher has never rejected a letter and I trust that they never will, assuming of course that my submissions are pertinent and in good taste—just as this letter is.
That’s my story and I’m sticking to it!
Tags: ambiguity, angle, authorm paragrapy, butchers, conceal, criminal, curve cop, cutlery, editor, emphasis, errant, Express-News, firearm, incident, knife, letter, Metro, miscreant, officer, police, radio, range, report, San Antonio, shooting, south side, Texas, tx, weapon, Word Press
A special note: All the italicized passages in this posting are my thoughts—they are separate from the original e-mail, but some of the un-italicized passages in the posting are mine—see my disclaimer below.
I received this item in an e-mail from a friend, and I felt it was well worth posting on Word Press. As always, the e-mail contained faults caused by its wandering around the internet and also as always, at least almost always—well, let’s say sometimes—the writing was seriously in need of attention.
With the most honorable intentions of making good writing better—the best, actually—I took the liberty of tidying up the e-mail. For starters, I removed an estimated total of 250 exclamation points. I did not actually count them, so my estimate may have been a tad high, but there was a huge bunch of exclamation points. It appeared that the keyboard had a mind of its own, and for whatever reason it sprinkled a plethora of exclamation points that appeared randomly throughout the e-mail.
The original teller of this tale vacillated among first, second and third person perspectives so I corrected it. The story is now told by a person aged 30 years or more and directed to persons that have accumulated fewer than thirty years of age. It is specifically directed to the youth of today.
A disclaimer: I must now, in the interests of full disclosure, admit that my efforts to improve this posting were not restricted to exclamation point removal. No, I added my own thoughts here and there—mostly there—adding or taking away as I saw fit, and I can state, unblushingly, that my contributions, whether they involved addition or subtraction, improved the missive in a literary sense and added significantly to the plentiful humor evinced in the original e-mail.
Hey, it’s an internet e-mail—it’s not copyrighted. It came to me unbidden and now it’s mine—I can massage it and manipulate it anyway I desire. I consider it comparable to a whole banana tossed from a speeding auto. It may be a bit the worse from its contact with asphalt, earth and the prickly pear bush in which it landed, but if it isn’t peeled—if its skin is unbroken—one may retrieve it, peel it and consume it with no fear of lessened gustatory effects or legal retribution. In that vein, I cheerfully yield to viewers that may wish to interpose their own thoughts.
Here I will apply a phrase often used, in some respects too often, by Sean Hannity on Fox News, “Let not your hearts be troubled.”
And now on to the posting—the original e-mail was untitled, so I seized the opportunity to title it:
Today’s youth vs yesterday’s . . .
If you are 30 or older, you should find this hilarious:
When I was a kid, adults bored me to tears with their tedious diatribes about how hard things were when they were growing up, what with walking twenty-five miles to school every morning—uphill—barefoot—both ways, yadda, yadda, yadda.
And I remember promising myself that when I grew up, there was no way in you know where that I would lay a bunch of stuff like that on my kids about how hard I had it then and how easy they have it now. However, now that I’m past the ripe old age of thirty, I can’t resist looking around at the youth of today. They have it so easy. Compared to my childhood years, theirs are Utopian in every respect.
I hate to say it, but you kids today? You have no idea how good you have it.
When we were kids we didn’t have the Internet. If we wanted to know something we had to go to the library and look it up ourselves—in the card catalog.
There was no email. We had to write a letter by applying a pen or pencil to a piece of paper. We then folded the paper and secured it in a paper enclosure known as an envelope, and we sealed the envelope by licking the sticky side of its flap, and then we licked a postage stamp of the proper denomination and placed it on the envelope, and then we had to walk all the way to the sidewalk to put it in the mailbox and raise the flag, and it would take a week or more to get there and another week or more to get an answer.
Nowadays envelopes are pre-licked. In the unlikely event that you need to write a letter, you simply remove the safety strip and press the flap to seal the envelope—after first placing the letter in the envelope, of course.
Today’s postage stamps are also pre-licked. You only need to peel the stamp from its backing and affix it to the upper right corner of the envelope. We consider those advances—from licking envelopes and stamps to the present pre-licked systems—high tech.
Child Protective Services was unborn, and nobody cared if our parents beat us. In fact, the parents of our friends had permission to also kick our butts.
No place was safe.
There were no MP3s or Napsters or iTunes—if we wanted to steal music, we had to hitchhike to the nearest record store and shoplift it.
Either that or we had to wait around all day to tape it from the radio, and the DJ would usually talk over the beginning and screw up the recording. There were no CD players—we had 8-track tape decks in our cars. We would play our favorite tape and eject it when finished, and then the tape would come undone rendering it useless. But hey, that’s how we rolled, baby—can you dig it?
We didn’t have fancy stuff like Call Waiting. If we were on the phone and someone else called, they heard a busy signal—that was it.
And we had no cell phones. If we left the house we could neither make a call nor receive one. We actually had to be out of touch with our friends. Oh, my, God—think of the horror of not being in touch with someone 24/7.
And today there’s texting—you kids have no idea how much you annoy us with your damn texting.
And we had no fancy Caller ID either. When the phone rang we had no idea who was calling—it could be our school, our parents, our boss, our bookie, our drug dealer or a collection agent—we had no way of knowing. We had to pick up the phone—the one tethered to the wall—and take our chances.
We had no fancy PlayStation or Xbox video games with high resolution 3-D graphics—we had the Atari 2600 with games such as Space Invaders and Asteroids. Our screen guy was a little square, and we actually had to use our imagination. And there were no multiple levels or screens—we had only one screen—forever! And we could never win. The games just kept getting harder and faster until we died—very similar to the game of life.
We had to use a little book called a TV Guide to find out what was on television, and we were screwed when it came to channel surfing. Remote controls had not yet been invented—in the good old days we had to get off our collective butts and walk over to the TV to change the channel.
I can hear it now: No remotes? No REMOTES? Oh, no, that’s impossible.
And we had no Cartoon Network—we could only get cartoons on Saturday morning. Do you hear what I’m saying? We had to wait all week for cartoons, you spoiled little rat finks.
And we didn’t have microwaves. If we wanted to heat something up, we had to use the stove—imagine that.
And our parents told us to stay outside and play—all day long and far into the evening. No, we had no electronics to soothe and comfort us, and if we came back inside we were forced to do chores.
As for car seats—oh, please—our moms threw us into the back seat and we hung on. If we were lucky we got the old safety arm across the chest at the last second if a sudden stop was required, and if we were in the front seat and our head hit the dashboard—well, that was our fault for riding shotgun in the first place.
Do you see it?
Can you dig it?
That’s what I’m talking about—you kids today have it far too easy. You’re spoiled rotten. You guys would not last five minutes in our day or at any time before our day.
Best regards,
The Over 30 Crowd
Time is a gift given to you, given to give you the time you need, the time you need to have the time of your life—Norton Juster.
Tags: 3-d, 8-track, asphalt, atari, atari 2600, auto, banana, call waiting, cartoon network, cartoons, catalog, cd players, Childhood, disclaimer, envelope, exclamation, flap, Fox News, God, gustatory, itunes, keyboard, massage, mp3s napsters, phrase, playstation, points, remote control, sean hannity, space invaders asteroids, stamp, tv guide, xbox, yadda
Synopsis—A prequel to this posting:
In 1985 I traveled to Botswana under the auspices of the United States’ Department of State. At that time I was gainfully employed with the United States Customs Service, and the purpose of my travel was to represent our government and U.S. Customs in a law enforcement conference. The conference took place in Gaborone, the capital city of Botswana, at a complex that included a Holiday Inn, several restaurants and two Las Vegas-style casinos. Except for South Africa, every country in Africa was represented. That nation was not represented because it was not invited, ostensibly in criticism of its rule of apartheid.
This posting is intended to discuss other facets of that many-faceted trip. It is one of a series of discussions covering my travel to Botswana via New York City, England and South Africa, and my return therefrom via South Africa, Germany and New York City, and discussions on everything that occurred in between. For related postings, click on I married my barber, Sojourn to Botswana and Botswana’s urinals. My intentions are to narrate some of the details of my trip in the hope of entertaining visitors to my blogs, and perhaps even, to some small degree, educate visitors with those details. And now, on to the posting!
I downed a lion in South Africa . . .
After landing in Johannesburg, South Africa I spent several hours in the company of two agents of that nation Secret Service unit, an organization similar to our Central Intelligence Agency. I surrendered my U.S. State Department passport to an immigration officer at Johannesburg’s municipal airport. It would be returned to me on my return to Johannesburg from Botswana. I did not ask why my passport was held, nor was any reason given.
I would learn later that it was held to ensure that I came back through Johannesburg, rather than leaving Botswana for a different country. The two agents questioned me on the purpose of the conference and which countries would be represented, and questioned me on my return. I answered all their questions freely to the best of my ability, although my knowledge was rather limited. They seemed satisfied with my answers in the prebriefing as well as the debriefing following my return to Johannesburg after the conference.
We stopped at their office and I was asked to wait while they reported my arrival to their superiors, a report that was made behind closed doors and obviously without my presence. Left to my own devices I toured the hallways of the building, taking in views of the city through the windows and views of offices through open doors. In my wanderings I found restroom doors and drinking water fountains marked Whites only and Coloreds only. I also noted that in the wide hallways of the building, colored maintenance and cleaning people stepped well to one side as I neared, and made no direct eye contact, looking away or down as we met and passed.
Those obvious signs of the apartheid rule that still existed in South Africa—a system that would endure until 1994—turned my thoughts back 24 years, back from 1985 to 1961, to a time when racial segregation—our nation’s apartheid—ruled the South. In 1961 I left my assignment at Craig Air Force Base in Selma, Alabama to begin a two-year tour at Bitburg Air Base in Bitburg, Germany, a small town in Germany’s Eifel mountains (a definite subject for future postings!).
My tour of duty at Craig had been pleasant in every respect, both for me and
for my family. That tour had lasted more than five years, and I was extremely reluctant to end it. However, my transfer was not an object for negotiation, not even for discussion, so I grudgingly and unwillingly accepted the new assignment. Bummer!
My newfound friends from South Africa’s Secret Service treated me with a
tour of Pretoria, the capital city of the nation. Our tour of the city included a marketplace, monuments and various civic buildings. The most impressive part of the tour was the Voortrekker Monument, a massive granite structure built to honor the Voortrekkers, pioneers that left the Cape Colony in the thousands between 1835 and 1854 to explore and establish settlements. Click
here for a digital tour of the monument.
We returned to Johannesburg shortly before my flight was scheduled for departure, and a suggestion was made to have a beer before the flight. I declined because the cuisine at the Holiday Inn had not been kind to my digestive system, particularly to the elimination apparatus of that system. However, under duress inflicted by their urging me to have a beer, I accepted a cold beer, attractively packaged in a can. Oddly, however, neither of my friends ordered a beer, explaining that they could not drink while on duty.
I noticed that they watched me intently while I downed the beer, rather
quickly because boarding time was near. When I finished the beer, they both smiled broadly and told me that on my return to the States I could truthfully claim that I downed a lion in Africa. A quick glance at the can’s label confirmed the fact that I had indeed accomplished such an unlikely feat—pictured on the can’s label was a male lion with a huge mane and an open mouth featuring large fangs, obviously a roaring lion.
I made it safely home with the empty Lion beer can, and it became the nucleus for a rather extensive collection of beer cans. Several years later while converting our garage into a rec room, I bagged the cans into several black plastic trash bags, set them into a corner. The bags occupied that space for a considerable length of time, right up to the time my wife tossed them out with the other trash. She apologized profusely and claims to this day that it was an accident, absolutely unintentional, but I have some doubts. The cans must have clanged and rattled a bit en route to the trash, a sign that the bags contained something other than routine trash. Oh, well, easy come, easy go, right? Bummer!
I downed a lion in South Africa—I no longer have the evidence to prove it but that’s my story and I’m sticking to it!
Tags: apartheid, beer, Bitburg AB, Botswana, cape colony, cia, coloreds only, Crain AFB, eifelvoortrekker, fangs, Gaborone, Germany, Holiday Inn, johnnesburg, label, Las Vegas, lion, monument, segregation, south africa, U.S. Customs, whites only
Botswana’s urinals—Project LOU . . .
My 10-day stay in Botswana in 1985 was at once professionally productive, entertaining and educational, fruitful and frustrating. I was frustrated by the ever present fleas and swarms of flies and other flying insects, the stench of the open market, the unpaved thoroughfares in the city, and particularly by the heights at which urinals were affixed to the walls of men’s restrooms at the Holiday Inn complex where I was housed.
Allow me to explain:
I could find no statistics for the average height of adult male Botswana natives, but from personal—and close up—observation during my stay in that country, I estimate their average height to be at least six feet—72 inches or more. I concluded from my observations that even boys and girls in their mid-teens tend to equal or surpass the height of the average adult American male—that worthy tops out at five feet, nine inches.
As one might reasonably expect, the installation of urinals in Botswana, or any other country, would and should be accomplished by professional plumbers. Get the picture? Urinals in Gaborone, the capital city of Botswana in which I spent 10 days in 1985, were therefore installed at a height acceptable to males native to that area. Given the fact that I am a mite short—so to speak—of the average height of the adult American male, just consider how short I would be—again, so to speak—of the height of adult males in Botswana. I’m sure you get the picture now.
In spite of the disadvantage posed by misplaced urinals, I thoroughly enjoyed my stay in Gaborone, and I found imaginative ways to overcome any disadvantages that I faced—once more, so to speak. Should the opportunity ever arise I would happily visit that city again, only this time with the hope and the expectation that enough vertically challenged immigrants had entered the country, legally or otherwise, to justify Project LOU: Lowering of the Urinals.
Previous postings dealing with my outing to Botswana may be viewed at these sites: Sojourn to Botswana and I married my barber,
That’s my story and I’m sticking to it.
More highlights of my trip are in the works—stay tuned!
Tags: adult, american, barber, Botswna, complex, fleas, flies, Gaborone, Holiday Inn, insects, male, market restrooms, plumbers, sojourn, stench, urinal
In a recent posting I mentioned a business trip I made to Botswana, Africa via London, England and in that posting I promised—threatened, really—that I would follow up with more details of that trip. One may view that posting by clicking here: I married my barber. Today’s posting is a start to fulfilling that promise—or that threat, depending on how one reacts to my literary efforts.
Sojourn to Botswana
Long, long ago in the past century—1985—I traveled
to Botswana under the auspices of the United States’ Department of State. The purpose of my travel was to represent our government in a law enforcement conference. Botswana’s capital city of Gaborone hosted the conference—every country in Africa was represented except South Africa. That nation was not represented because it was not invited, ostensibly in criticism of its continuing rule of apartheid.
A special note: All the African delegates to the conference were male and black—no exceptions—and all were, in varying degrees, fluent in English. That was especially beneficial to me, because I lack fluency in only two languages—English and Spanish—neither of which is compatible with any of the myriad native languages spoken by representatives of the various African countries. I managed, fairly well, in conversation with the British officer from Her Majesty’s Secret Service.
And that reminds me of President George W. Bush’s answer to a question posed by a reporter prior to the president’s visit to England to meet the queen. The reporter asked the president what he felt was the biggest challenge for him while in England. The president replied, “I may have a problem with the language.”
And some say that George had no sense of humor—imagine that!
The conference leader in Botswana was a representative from the United Nation’s headquarters. Others present included a member of Her Majesty’s Secret Service, the equivalent of our Central Intelligence Agency. Although I’m at a loss to recall his name, I can cheerfully report that during our ten-day association, I adopted a bit of his British accent and some of his quirky phrases, one of which was a fascinating phrase used to tell someone to expect a phone call at a certain time. We were invited to a dinner with the United States ambassador and his family in his home, and the agent told me, “I’ll knock you up at six.”
Believe me, that’ll make your ears perk up!
Click here for Botswana, a fascinating study of a fascinating country and its people, here for Britian’s Secret Intelligence Service (SIS), and here for our Central Intelligence Agency (CIA). These are only suggestions intended to prepare you for future postings regarding my great adventure in 1985—the clicking is not mandatory, but I believe you’ll find all three sites tremendously interesting and educational, and that’s a good thing!
Excerpts from Botswana’s history:
The Republic of Botswana is a landlocked country in southern Africa.
Citizens of Botswana are called “Batswana” (singular: Motswana),
regardless of ethnicity.
Geographically the country is flat and up to 70% is covered by the Kalahari Desert. It is bordered by South Africa to the south and southeast, Namibia to the west and north, and Zimbabwe to the northeast.
Formerly the British protectorate of Bechuanaland, Botswana adopted its new name after becoming independent within the Commonwealth on 30 September 1966. It has held free and fair democratic elections since independence.
The official languages of Botswana are English and Setswana.
In the northern part of Botswana, women in the villages of Etsha and Gumare are noted for their skill at crafting baskets from Mokola Palm and local dyes.
The prevalence of HIV/AIDS in Botswana was estimated at 24% for adults in 2006. Approximately one in six Batswana has HIV, giving Botswana the second highest infection rate in the world after nearby Swaziland.
I flew from Washington’s National Airport to New York’s JFK, then on to England’s Heathrow Airport for an overnight stay, then non-stop to Johannesburg, South Africa. Immediately on landing I was met by two officers from South Africa’s equivalent of our CIA. They first introduced me to an Immigration officer, and that officer secured my passport and retained it throughout my stay in Africa. It was returned to me just before I boarded a flight bound for Germany.
The two agents entertained me for several hours while I waited for my flight to Botswana. They took me on a tour of their headquarters, and then we took an extensive motor tour of the city with my guides (captors?) pointing out and describing points of interest.
And now I must beg for your forgiveness—I’ll leave you hanging in suspense, waiting for a subsequent posting that will provide more details of that story. A single posting cannot possibly cover all the details of my visit to Africa. Each additional posting will be titled Botswana sojourn continued, or some similar phrase.
Stay tuned for more later, and in the interim it might be helpful—informative and intellectually productive—to spend some of the waiting time on the sites highlighted above.
Tags: accent, african delegates secret service sis, agent, aids, ambassador, basket, baskets, Botswana, central intelligence agency, cia, department of state, English, Germany, heathrow, hiv, JFK, johannesburg, namibia, nation, National airport, New York, passport, south africa, swaziland, travel gaborone, washinton, zimabwe
Regarding the above title: I strove mightily to resist using the word butt’s, but (there I go again!) the temptation was strong and my resistance was weak. I beg for forgiveness from any viewer that may take umbrage for its use. It’s not really my fault, it’s the fault of my weak resistance—just remember that to give is human, to receive is divine. Your forgiveness, freely offered, will establish your humanity, and my acceptance of that offer will affirm my divinity—wow, I love it when I talk like that!
I have just spent a considerable amount of time on a certain Word Press blog, one that I will later identify for my viewers. Along with that ID will be my recommendation for others to follow this blogger. That recommendation applies strictly to those that are imbued with the ability and the inclination to appreciate a tremendously prolific pontificator that uses humor, sarcasm, dry wit, originality, a comprehensive knowledge of local, national and world wide history and current events, a writer that has a curious penchant for vacillating between leaning to the left and leaning to the right in our political spectrum—I suspect that he may be either a closet centrist—or left leaning or right leaning—whatever. Regardless of stance, whether yours or his, whether you stand left, center, right or a combination of one or more or all of the above, “This dud’s for you!”
I didn’t really mean the dud’s part—it may be nothing more than a typo, but I will not correct it because I have long yearned for an opportunity to fracture that phrase, and I couldn’t allow this one to escape me). In summary, I will say that the blogger in question, the one yet to be identified, has never left, nor will ever leave, any target unskewered!
In the not-too-long-ago past, a purveyor of floral arrangements and such, a gnat among birds of prey in the world of commerce, particularly vultures, flooded television and other venues with this slogan: “This bud’s for you!”
A certain giant—one that I will not name—threatened legal action if the gnat did not cease and desist in its illegal use of said giant’s own copyrighted slogan, one identical to the gnat’s slogan except for the letter b in the second word—the gnat’s b was lower case and the giant’s B was capitalized.
And so it came to pass—the gnat folded. Bummer!
Oh, well, what the hell! I will name the giant and take my lumps if the company takes offense to my outing them. The giant was the Budweiser corporation, and the gnat was a teenie-weenie company that sold flowers.
The hour is early and my eyelids apparently have minds of their own. I will relent and out—unmask, so to speak—the blogger I mentioned. Click here for a visit to his city and state, and for his thoughts on various elements of our society, but set aside some time for the journey—you’ll need it!
Oh, and be patient while the blog is loading—the site is huge, a good match for the blogger’s ego, and in that vein, I must admit that my blog lags far below the size of my own ego. However, I believe that we both are striving to attain the level of super-ego, the pinnacle of one’s psychic apparatus, but he is much closer to that goal than I. Bummer! (Click here to refresh your understanding of Sigmund Freud’s structural model of the psyche)
Special postcript: Please know that the image to the right is a photographic
representation of the outed blogger, extracted from his About Me—that is not my picture. Click here for access to that feature and the voluminous comments the feature has attracted.
Can you say envy? I can—for the number of comments, not the image.
Tags: ability, divine, human, Humor, offer, penchant, pontificator, recommendaton, resistance, sarcasm, temptation, wit
The above title seemed appropriate at first, but on serious reflection I realized that the title involved certain conclusions that could possibility be drawn by viewers. I therefore hasten to add that my barber is a lady, a lady that I married in 1952 and one that has hung around and tolerated me for the past 57 years, and our union continues in its 58th year with no abatement of the passions that prompted the marriage (that simply means that we still love one another). I can understand my love for her, but I have never fully understood her love for me.
Que sera, sera—whatever will be, will be!
My wife became my barber in 1983, the year that we left the sanctity and security of Texas’ Rio Grande Valley and relocated to the Washington, D.C. area following my unlikely promotion to a higher level in my duties as a law-enforcement officer in our federal Civil Service. I managed to endure those duties for three years before I bailed out and returned to Texas—to Houston, not to the Rio Grande Valley—and six months later to San Antonio for an additional ten years in service and retirement in 1997. Texas is our adoptive father and San Antonio is our adoptive mother—we love both, and we intend to remain in that family throughout this life and the next—see, I told you we love them!
The above two paragraphs comprise the foundation for this posting, one that could accurately be titled, “The time my wife cut my hair and my left ear prior to my travel from Arlington, Virginia to New York, NY and on to London, England and Johannesburg, South Africa and finally to Botswana, the capital city of the sovereign nation of Botswana, Africa.” That trip and its several stops, both outbound and return, are fodder for later posts and will be attended to in time. Just as a teaser, I will tell you that at that time, apartheid still ruled in South Africa—click here for details of that nation’s apartheid rule from 1948 until 1994.
I was running a bit behind for my flight out of National Airport (later renamed Ronald Reagan National Airport), but I was desperately in need of a trim. My barber gave me the trim but inadvertently removed a one-inch strip of skin from the outer portion of my left ear, a wound that bled very little but quickly became an unsightly scab—it ultimately healed with no discernible after effects, but that one-inch strip figured prominently in my trip to exotic foreign countries. It became a topic for conversation, and attracted stares from everyone I faced on the trip, including immigration and customs officers, taxi drivers, airline employees and fellow travelers. While few questioned the wound, their gaze invariably strayed from eye contact to ear contact, a really disconcerting situation. It made the viewer appear uninvolved, and somewhat cross-eyed. At first I felt obligated to explain the wound, so I assembled several canned responses to use when someone asked, “What happened to your ear?” I finally gave that up, and either ignored the question or steered the conversation in a different direction. Bummer!
Oh, I just remembered that my mother labeled eyes that seemed to be looking in different directions as “A and P eyes.” She explained that by saying that one looked toward the Atlantic and the other toward the Pacific. I make no apology for her little joke, nor do I feel compelled to apologize for recounting it here. My mother was a lovely lady with no hint of bias of any fashion toward any race, color, or creed, nor was she biased toward noticeable physical or mental aberrations. And as the adage goes, the fruit never falls far from the tree—like mother, like son—seriously!
That’s my story and I’m sticking to it!
Tags: adage, Africa, Arlington, atlantic, barber, Botswana, Civil Service, color, creed, customs, englnad, Family, Immigration, johannesburg, lady, london, marriage, mother, National airport, New York, pacific, race, reagan, Rio Grande, San Antonio, south africa, Texas, tree, valley, Virginia
This a re-do of the original posting made in June 2009. It was, and still is, a beautifully constructed dissertation on the use of the Miranda warning by our nation’s law enforcement officers. I labored long and strong to support my contention that the warning is almost universally misused, and that such misuse is highly detrimental to our efforts to stem the ever-escalating crime rate in the United States.
It is my humble and completely unbiased opinion that I made my case, yet I have received zero comments on the posting—not one comment after ten months online, neither positive nor negative—nothing, nada, nicht, nein, ninguna, nessun, aucun, keine. The posting has garnered only one vote, albeit a vote of excellence, and in the interests of full disclosure I must reveal that the single vote is mine. In a state of despair, desolation, deprivation and delusion from the lack of attention shown to the posting, I first voted for myself, and then briefly considered doing away with myself—no, no, not that way. I briefly considered shutting my blog down, but I decided that, for the greater good for the greatest number of people, I would continue my Herculean efforts to educate—and yes, entertain—the legions of Word Press users.
I decided to vote for myself in the hope that the initial vote would spark a flood of comments and votes. The complete absence of votes and comments pushed me perilously close to the brink of despair. I was in a blue funk, “a mental state characterized by a pessimistic sense of inadequacy and a despondent lack of activity.” I blissfully dreamed of my posting catching the attention of persons at high levels, and ultimately bringing recognition from those levels, perhaps in the form of a presidential gold medal—or at least an attaboy on paper from one or more of those persons.
But I feel better now—that first vote helped a lot!
The original posting follows—it’s dated June 15, 2009, and you can find it here. Try it, you might like it! Oh, and just one more note: The original posting and this re-post allow multiple votes, comparable to our multiple voting for political candidates in our national elections.
I was a federal Civil Service law-enforcement officer for the final 26 years of my 48 years in the work force (I spent the first 22 years in the US military). In the early years of my law enforcement career, before I was taken off the street by a series of promotions, I had cause to administer the Miranda warning on numerous occasions.
My reason for this posting is to express an opinion concerning the Miranda warning.
I believe the Miranda warning, as given in most jurisdictions by most law enforcement officers, has been corrupted by the wording of the warning—with no ulterior motive on the part of law enforcement officers but none the less corrupted. The wording of the warning, as given by most officers, has perhaps contributed to many, perhaps most, of their suspects exercising their right to remain silent and to request an attorney. They take this action to avoid incriminating themselves, whether guilty or not guilty, rather than cooperating with officers and giving answers to questions, answers which, while not necessarily incriminating the suspect, perhaps could have contributed to solving crimes.
Read on for the details
The background information below was gleaned (borrowed, lifted, whatever) from Wikipedia the Free Encyclopedia at http://en.wikipedia.org/wiki/Miranda_warning.
A Miranda warning is a warning given by police to criminal suspects in police custody, or in a custodial situation, before they are interrogated. A custodial situation is one in which the suspect’s freedom of movement is restrained although he or she is not under arrest. An incriminating statement by a suspect will not constitute admissible evidence unless the suspect was advised of his or her “Miranda rights” and made a knowing, intelligent, and voluntary waiver of those rights (the term “Miranda rights” is somewhat misleading, as the mandated Miranda warning simply clarifies preexisting Constitutional rights).
The Miranda warnings were mandated by the 1966 United States Supreme Court decision in the case of Miranda v. Arizona as a means of protecting a criminal suspect’s Fifth Amendment right to avoid coercive self-incrimination (see right to silence).
The Supreme Court did not specify the exact wording to be used when informing a suspect of his or her rights. However, the Court did create a set of guidelines which must be followed. The ruling states:
“…The person in custody must, prior to interrogation, be clearly informed that he or she has the right to remain silent, and that anything the person says may be used against that person in court; the person must be clearly informed that he or she has the right to consult with an attorney and to have that attorney present during questioning, and that, if he or she is indigent, an attorney will be provided at no cost to represent him or her.
Every U.S. jurisdiction has its own regulations regarding what, precisely, must be said to a person when he is arrested or placed in a custodial situation, the typical warning being as follows:
You have the right to remain silent. Anything you say can and will be used against you in a court of law. You have the right to an attorney present during questioning. If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you. Do you understand these rights?
The remainder of this posting is strictly mine, with references to the above information.
For starters, check out the above two phrases in red in the Wikipedia information above—the first phrase is the Court’s requirements for the wording of the Miranda warning, and the second is the wording used in most police jurisdictions—they are not the same—aye, there’s the rub!
The Supreme Court saays that a suspect must be informed that anything that person says may be used against that person in court. Compare that requirement with the wording in the typical Miranda warning used by officers: “Anything you say can and will be used against you in a court of law.” This offers a compelling reason for the suspect to remain silent and request an attorney.
Imagine yourself under arrest or in a custodial status, and imagine being told the conditions which will prevail if you choose to answer questions, and the conditions which will prevail if you choose to remain silent.
Which offer would you take? Which would you feel was more advantageous for you? The one that says that anything you say can and will be used against you in a court of law, or the one that says anything you say may be used against you in a court of law?
Come on, ‘fess up—you would be more inclined to choose the one which says can and will be used against you and ask for a lawyer, rather than choose the one which says may be used against you. May means that what you say might be used and that it can be used, but not that it will be used.
The other option states unequivocally that what you say will be used against you—the inference is that anything you say can and will be used against you with no reference to, or apparent regard for, your innocence or guilt.
The wording of the Miranda warning, as used by most law enforcement officers, does not encourage a person in custody to cooperate in a criminal investigation. It instead encourages them to remain silent and request an attorney.
That’s my opinion, and I’m sticking to it.
This is my question:
How many people, guilty or not guilty, remain silent and request an attorney and thus contribute nothing to the investigation? Does the wording of the Miranda warning, the phrase will be versus the Supreme Court’s may be, perhaps influence that decision? Could the emphasis placed by the officer on certain words in the warning influence that decision? Stronger emphasis on the words will be, for example, might influence a person to remain silent and request an attorney. Conversely, emphasis on the phrase may be could possibly influence a person in custody, particularly an innocent person, to cooperate with law enforcement in the investigation.
In my opinion, it’s worth giving it a try—simply change the wording to conform with the Supreme Court’s stated requirements and emphasize these key words, may be used against you, when giving the warning. This could possibly prompt the subject to cooperate in the criminal investigation rather than remaining silent, and the officer giving the warning would in strict compliance, word for word, with the requirements levied by the Supreme Court of the United States.
Does everyone—some one—anyone—agree with me?
Does everyone—someone—anyone—disagree with me?
I welcome input from everyone, whether in agreement or disagreement, whether in or out of law enforcement, but particularly from law enforcement officers currently on duty, retired officers, and persons formerly employed in law enforcement.
Tags: attorney, crime, incrimination, law enforcement, Military, Miranda, Supreme Court, warning
Picture this:
The year was 1950, I was 17 years old, the season was autumn, the month was September and the place was Itazuke Air Base located a few miles from Fukuoka, a metropolitan Japanese city on the southern island of Kyushu. A twin engine US Air Force aircraft, one shaped vaguely on the order of a bumblebee, rumbled down the runway and lifted off on its flight to Taegue Air Base in South Korea. The C-119 was heavily loaded with spare aircraft parts, maintenance equipment, ground power equipment and a cadre of aircraft maintenance technicians that included electricians, aircraft and engine mechanics, instrument specialists, radio, sheet metal workers and hydraulic
specialists. My specialties were those of aircraft electrician and aircraft mechanic, and I was on that flight. To read about events leading up to the flight, click here. And for even more exciting events related to my 23-month vacation in the Far East, click here.
Dubbed The Flying Boxcar, the aircraft was configured for cargo, and the addition of passengers was secondary to its mission. It sported no frills such as sound proofing. Until the aircraft leveled off at its cruising altitude, the noise of the two engines at full throttle were deafening, with every rivet in its aluminum skin singing its own tune. The noise made it difficult to converse with others, but after cruising altitude was reached, the engines were throttled back and the aircraft became relatively quiet.
Prior to boarding the loadmaster called us together, briefed us on the flight and fitted us with backpack parachutes. Yes, Virginia—in the old days every person on a military flight was required to have a parachute. Passenger seating consisted of metal racks with canvas webbing, lashed to the side to provide room for cargo and dropped down to provide seating for passengers. The loadmaster told us that seating was available for everyone, but one of the seats was behind the cargo, in a crowded space that challenged one’s entry and egress. He asked for a volunteer to fill that seat—there were no volunteers so he selected one based on size—he assigned the seat to the one that needed the least space.
Can you guess who that was? Right! It was my mother’s youngest son, and since I had no choice I accepted the assignment—I scrambled up and over the cargo and dropped down to the seat. I was isolated from all the other passengers but I had a window for light and viewing, with a good view of the #2 engine.
This was my first airplane ride—the first of many, of course, because I kept reenlisting until I retired from the Air Force after 22 years. I spent a lot of time in the air during those 22 years, but this is the flight I remember best.
A special note: I reenlisted the first time in order to get married, and I continued to reenlist in order to stay married. My actions may have involved patriotism, but if so it was a very minor factor. The reason I strove mightily to remain gainfully employed is pictured here.
My ears became plugged before we reached cruising altitude, but I could still hear the muted sound of the engines. However, when the pilot reduced engine power to cruising speed, all noise ceased. The quiet was eerie, and I began to have misgivings—misgivings, hell! I thought both engines had stopped. I looked up at #2, the starboard engine—the props were still spinning but I decided they were simply windmilling, continuing to turn only because of our speed.
Yep, you guessed correctly again—I panicked. Filled with fear and the certainty that with both engines out we would have to ditch or bail out, I tightened the straps on my chute and scrambled up to the top of the cargo that isolated me from the other passengers. I was presented with a scene that could only be labeled serene—some of the men were sleeping, some were playing cards and some were reading—none wore parachutes. I swallowed hard several times and my hearing returned, along with the noise of the engines, both operating quiet efficiently.
Other than my panic attack—a secret that I did not share with anyone, at least not until now—the flight was routine, and we landed at Taegue to begin, what was for me, a really long fifteen months in Korea. When the Chinese overran Taegue early in 1951 my outfit was evacuated and—but that’s fodder for another post.
I’ll get back to you later with more details.
Tags: aircraft, boxcar, C-119, Chinese, engine, Fukuoka, Honshu, Japanese, loadmaster, parachute, pilot, rivet, south korea, taegue
I returned to the United States in February of 1952 following a twenty-two month tour of the Far East. I enjoyed the first nine months in Japan—the other 13 months were spent, with far less enjoyment, in South Korea at the height of the Korean conflict. At the conclusion of a two-week boat ride on a US Navy troop transport ship that finally docked in San Francisco (click here for a description of that landing and numerous other fascinating vignettes), I traveled to Midland, Texas to visit my mother and my stepfather now residing in that city—my mother was employed as a nurse and my stepfather hawked commercial advertisement items such as matchbooks, calendars and other items imprinted with the names of various businesses. He did a very small amount of that, and a large amount of poker playing at a local establishment—he viewed himself as a high-roller, but I doubt that any others viewed him in that light.
Papa John, my stepfather, was a dues-paying member of the local chapter of the Fraternal Order of Eagles (F.O.E). He was a rather committed poker player, and the F.O.E. made it possible for him to indulge in such activities regularly—nightly, and often till well past the witching hour. According to my mother, he spent almost as much time there as he spent at home. I did not linger in Midland long enough to either doubt or refute that, but I have reason to believe her.
I had just returned from a combat tour in Korea. My stepfather was inordinately proud of me for having contributed to our efforts in the war against communism and the invasion of South Korea by North Korean army regulars and elements of communist China’s enormous armies. He discussed my return with an F.O.E. personage, one that sported the title of Grand PooBah, or something on that order. They agreed, in my absence, mind you, that it would be beneficial to the organization and its members for me to bring them up to date on the progress of the Korean war.
I reluctantly accepted the invitation to speak, and Papa John insisted that I appear on stage in uniform. I appeared in uniform on stage and addressed a large banquet hall filled with comfortably seated people. I struggled through an impromptu no-notes speech, a speech that I will not attempt to recreate here. Suffice it to say that I received a warm welcome and a warmer round of applause. Texans, and Midlanders especially, possess and display many different characteristics, not the least of which is patriotism—it’s embedded in their characters and they give voice to it proudly and openly. I probably would have received the same applause had I stood and recited Mary had a little lamb, its fleece was white as . . . etc., etc.
Now on to my brief—very brief—stint as a cocktail waiter:
On the same evening shortly after I gave the club members my version of the Korean War, Papa John retired to the back room to play poker. I went with him and stood around kibitzing—however, I did not attempt to give unwanted advice, something that kibitzers usually do—no, and not just no, but hell no—I knew better than to even contemplate it. As the game progressed, its seven players quickly drained their various bottles and glasses of various types of spirits, and the house called for another round of drinks for the players. Note: the house is the non-player that runs the game and takes a percentage of each pot for the organization—hey, they have to pay rent!
When the house started to send for a waiter, Papa John volunteered me for the job. The house said sure, and I silently said—well, what I said matched what the house said, but only in the number of letters—its pronunciation was different. I will try to finish this quickly because to linger will just bring up more unhappy memories of that evening.
I took the written list of drinks to the bar. The bartender obligingly filled the order, placed numerous containers on a very large tray and said There you go. The tray held more than seven containers, because some players had ordered such drinks as boiler-makers—that’s a shot of whiskey with a beer chaser—or is it a shot of beer with a whiskey chaser? I can never remember which.
As I threaded my way between tables and booths en route to the back room, with the tray held firmly in both hands at waist level, I noticed that other waiters held their trays well above their heads, with just one hand supporting the tray at that height with its expensive cargo.
Yep, you’re way ahead of me. That posed a challenge for me, one that my character could not resist—I splayed my right hand and placed it palm up beneath my tray and elevated it, just as the others were doing. I found it quite easy to do, and actually danced around and twitched my hips a bit while transiting the room full of diners and drinkers, and arrived at the poker table with out incident. However, at the exact moment I began to lower the tray, things went awry—something slipped and caused a complete dump of the trays’ load—I managed to hold on to the tray, but everything on it hit the floor with a combined sound of liquid sloshing and glass breaking. Bummer!
I was not allowed to pay for the lost lubricants, nor was I allowed to fill a second order. I rendered my I’m sorries, my thank yous and my good nights shortly after the incident and managed to exit the building without running into anything or tripping over something.
That’s it. That’s my version of The Night That a Teenage War Veteran Dropped the Drinks, a tale of tragedy comparable to The Rime of the Ancient Mariner, a notable work by Samuel Taylor Coleridge that also involved a tremendous amount of liquid. The main event of that night is a tale that is probably still being told to younger generations of Midlanders, especially those that may be groomed for employment as a waiter at the local Fraternal Order of Eagles. I can’t vouch for that, because I put Midland in my rear view mirror several days later and have never returned.
That’s my story and I’m sticking to it.
Tags: beer, boiler maker, chaser, China, cocktails, Far Easst, FOE, Fraternal Order of Eagles, Korea, Midland, Navy, north korea, San Francisco, texans, Texas, United States, waiter
Chile—in the wake of the quake (I just coined that phrase and I love it—it’s so descriptive!) that struck Chile recently, that nation and its name have dominated television. Our networks—mainstream as well as cable, national as well as local—seem to be ambivalent with the word. Their talking heads vacillate between Chee’ lay and Chee lay’ and obviously cannot decide which to use—they are floundering in the dark, and I sit and watch and listen and beg for someone—anyone—a bit more erudite to light the way for them—none does.
The same person will pronounce it one way, then in the next sentence revert to the other way. About the only credit I can give them is that none has yet to pronounce it Chy’ lay or Chy lee’ but stay tuned—someone will eventually try that pronunciation, just to run it up the flagpole to see if anyone salutes it.
The word is spelled Chile in reference to the nation—there are no other options. However, in reference to the chile pepper or the food that includes such peppers in one form or another, one may choose chile, chili, chilli or chilly. You need not take my word for it—turn up the volume on your speakers and click here to verify the correct pronunciation and the alternate spellings. The correct pronunciation may also be found by clicking here, along with comprehensive information about the country.
Chee’ lay or chee lay’—that is the question. Whether ’tis nobler in the mind to pronounce it correctly or to join the legions that mispronounce it—that is the question. This posting contains the answer—seek and ye shall find!
Alas! So many errors, so little time!
That’s my story and I’m sticking to it.
Tags: alternate, ambivalent, chile, chili pepper, credit, earthquake, erudite, nation, pepper
This is a re-do, or re-post, of a prior listing, a mini-essay that spells out the trials and travails of maintaining watch over my next-door neighbors’ home and its contents during their numerous extended absences, times during which they jet off to exotic resorts in various states to rest and relax, to shrug off the tedious tasks of watering and maintaining lawns and plants and to be relieved of the tedious tasks of caring, feeding, petting and grooming their cat and their two large iguanas.
Actually, I haven’t really petted and groomed the iguanas, mainly because the girls (both are female) have a nasty habit of snotting at people. I’m unsure whether that is an expression of contempt or respect or love—I am sure of its nastiness—I was struck just above my right eyebrow, a strike made without warning, not even a hiss or a growl or whatever iguanas do to signal a snotting. I am re-posting the original story and using these comments as a lead-in to the fact that my duties have been severely truncated. I still have the home and yards and plants and the cat to tend to, but the iguanas are gone, and in the words of that worthy from the 1960’s (MLK):
“I’m free at last, thank God all-mighty, I’m free at last!”
And now for a speedy disclaimer: Almost none of the above rant is true—almost everything in that drivel is my pathetic attempt at being humorous. The truest part is the fact that I do, in fact, voluntarily act as the caretaker for my neighbors, and I am generously compensated for my efforts, compensation that for a long time included the use of an upscale condo, one located in a very desirable area. However, they finally despaired of me and my family for not utilizing the condo, especially not for extended lengths of time, so they sold it—bummer!
The most untrue part in the above paragraphs is any indication I may have given to a reader that I’m glad the iguanas are gone. That of which I am glad is the fact that they went to the home of a doctor, a licensed exotic reptile collector, one that will undoubtedly attend to every wish and whim of the iguanas.
I’m happy for them, but I miss them—their care was never a burden for me. Well, I suppose the part that involved removing their potty pan from their cage, cleaning it, refilling it with water and returning it to the cage was not my favorite task, but it never detracted from the care I lavished on the ladies. I had my favorite, of course. The larger lady actually winked at me occasionally—not that I consider her act a come-on—it was probably just a friendly gesture meant to reinforce the bond that existed between us. The smaller one never winked at me, not even once, and she in fact was the one that snotted on me. I’ve been rejected by females many times over the years—well, not really that many times—but never so strongly and never so final! The iguanas are no longer part of my neighbor’s lives, nor of mine. I have a sneaky hunch that they do not miss them nearly as much as I do—in fact, I can truthfully state that the pleasure they display when we discuss the iguanas borders on ecstacy.
And now on to my redux of the original iguana posting—you can find it here. Both the original and this redux are long reads, mini-dissertations if you will, but in my humble opinion are well worth reading. The original post is dated September 27, 2009.
The purpose of this posting is to share a recent e-mail from my next-door neighbor and my response to that e-mail. The posting includes titillating observations on house-sitting, cats, iguanas, the Galapagos Islands, timeshares, exotic places, lawyers, teachers, builders, grammar, Fox News, McDonald’s, skiing, Texas, Colorado, refrigerators, snot and more—it’s a veritable smorgasbord of completely unrelated items—brace yourselves for a bumpy ride!
A rather lengthy (but highly educational) prelude to the e-mails:
Please overlook my ending the next sentence with a preposition—sometimes in writing, one must simply suck-it-up and run with an improperly located preposition.
In the house on the immediate west side of my home reside two of the best friends and neighbors any reasonably sane person could wish for.
There—I did it—I ended a sentence with a preposition. Look how silly it would be to end the sentence thusly: “. . . for which any reasonably sane person could wish.” And here I must echo the words of Winston Churchill, British Prime Minister and hero of World War II, as regards the prohibition of never ending a sentence with a proposition: “This is a situation with which I will not up with put.”
I rest my case.
My next-door neighbors own several timeshares, broadly scattered around our fifty states. They share their domicile with a cat and two large—quite large—iguanas. Well, they don’t share the actual domicile with them—the cat rambles everywhere, but has a pet entry into their garage for his return at nightfall and at sunup. As for the iguanas, they pass their days and nights in a comfortably large outdoor cage on the backyard patio, a cage with natural climate control aided by a cool-water misting system for summer and a heating system for winter. Both iguanas are ladies by nature, although both lay eggs—lots of eggs, with no contact or input (so to speak) from the opposite sex—which is probably a good thing—if there were contact and input we would probably be up to our waists in iguanas.
The ladies spend their waking hours eating lettuce and iguana-food pellets (enhanced with a sprinkling of orange juice), dumping into a large water-filled pan and hissing menacingly at passers-by. Incidentally, iguanas have a nasty habit of marking spectators. At first I thought they were expectorating (I got hit just above my right eyebrow), but I later learned that the iguana was not spitting—it was snotting.
Yep, the material came from its nostrils. I suppose the word snot as a verb would be conjugated as follows: present tense snot (Do iguanas snot on people?), past tense snotted (The iguana snotted on me), and future tense snotted (By this time tomorrow the iguana may have snotted on me again—but I hope not). My online research revealed many things, not the least of which is that iguanas in the Galapagos Islands snot salt—an environmental curiosity, I suppose. And sometimes the snalt (combination of snot and salt) is green in hue, a color caused by a bacterial infection. In my case I was not subjected to the “green sheen” category—obviously my neighbor iguanas are healthy.
Yeah, I know—TMI (Too Much Information). It’s simply that I enjoy sharing trivia—even gross trivia. Just imagine throwing up (so to speak) this tidbit of information for consideration by attendees at a crowded cocktail gathering—why, one would be spotlighted and lauded by all! And all would welcome learning a new word—snalt. And just consider the possibilities for spirited speculative discussions—should an iguana be fed pepper, for example, the nasal output could be called snepper. And I would suppose that if it were black pepper and a bacterial infection existed, the snepper would perhaps be tinted black, and if red peppers, the snepper would be tinted red. And if fed green peppers, the snepper would probably be green, similar to to the ocean-green hue of snalt, as documented in the Galapagos Islands.
I would like to believe that the action of my neighbor’s iguana stemmed from mutual respect and admiration, but I believe it was delivered to the tune of, “Stop staring at me!” Since that single incident I have kept my distance with my cap pulled low—just above my eyebrows.
They both work (the neighbors, not the iguanas). The husband is a highly talented builder and the wife is an educator in a local school district. They have vacation timeshares and occasionally jet off to some exotic location for a week or so of rest and relaxation, this time in Colorado.
In the interest of full disclosure, I must reveal that my family also has a timeshare. We gather in the spring at an exotic location for several days, a location that has all the amenities one could desire. And also in the interest of full disclosure, I must state that the location is only a short drive from home, and is made available to us by our neighbors. Their action is purely altruistic and is in no way related to my house-sitting, cat-sitting and iguana-sitting in their absences. If I felt that it was in the form of compensation I would reject it.
Yeah, right—of course I would—not!
This is my neighbors’ original e-mail, sent just prior to their departure for one of said exotic locations:
Hi—our brand new refrigerator has a busted condensate pan! It is, of course, under warranty but we didn’t have time to meet a service tech before we left. Consequently, sometimes when it goes through the defrost cycle a little water leaks out onto the floor. I share this information with you not so much as a warning, but as a disclaimer against any potential legal action filed as a result of a slip and fall by a good-hearted neighbor in the process of feeding our critters! In the meantime, instead of getting packed, my wife is cleaning the house from top to bottom because she doesn’t want that same good-hearted neighbor to think that we are a bunch of slobs (as for me, I just issue disclaimers).
I’m going to send this now before my beloved bride reads this, because she might not appreciate my humor!
And this is my response to their e-mail:
Hi—I’m sorry to hear that your new fridge has a problem, but I’m sure the company will make it good. If you like, you can ask for the service tech to come in while you folks are out of town. We aren’t going anywhere. You can give the company my land line number and my cell number. Just tell them to call me and we can set up a mutually acceptable time for him (or her, or them) to fix the problem. I’ll make the fridge available and stand by to ensure that he (or she or they) do not abscond with either of the girls or Rhalph.
Is Rhalph spelled properly? Or is it Raff? Rhalph looks right to me.
Thanks for the heads-up and the disclaimer. I’m already considering my options in case some calamitous event precipitates a lawsuit. You know, of course, that my son-in-law is an attorney affiliated with one of the most prestigious law firms in the Dallas area.
However, please don’t even think of canceling and rescheduling your sojourn to the mountains. In the interests of full disclosure, I must admit that the firm, and therefore my son-in-law, handles only lawsuits lodged against corporations—lawsuits against McDonald’s, for example, in the case of “Elderly Lady Spills Hot Coffee in Lap While Leaving Drive Through Lane,” thereby suffering extreme physical damage caused by the beverage coming in contact with certain highly sensitive epidermal tissue, and irreparable mental anguish caused by the depilatory action of the hot coffee.
As Sean Hannity of Fox News is wont to say, “Let not your hearts be troubled.” My son-in-law is the only lawyer I know, and I have no desire to know any others—nay, I have a pronounced aversion to knowing any others.
Oh, and still in the interest of full disclosure, I made up the part that reads, “. . . one of the most prestigious law firms in the Dallas area.” The firm could well be such, but I have never heard, read or seen the claim in any forum—not in discussions, not in print and not in radio or TV commercials.
Hey, I just realized that today is Saturday (I didn’t really realize it—my wife just told me) and y’all are already on your way, so obviously my offer to stand by while the fridge gets fixed is moot. However, I will give myself full credit for making the offer, albeit a day late, and I’ll still send this e-mail—otherwise I’ve wasted a lot of typing. And I’ll make the same offer for next week, or whenever, just in case you both need to stay on the job.
Enjoy, and be careful—I know that most skiers take the lift up and ski downhill. If you do ski, you should reverse that practice—ski only uphill and take the lift back down, and you’ll never be in danger of attempting to occupy the same space occupied by a tree, a situation that is impossible due to an immutable law of physics, namely that “No two objects can occupy the same space at the same time.” And if you should happen to encounter a tree while speeding uphill, any damage, either to you or the tree, should be negligible.
That’s my story and I’m sticking to it—I’ll get back to you later with more details.
Tags: attorney, beverage, British, builder, cat, Churchill, coffee, Colorado, critter, Dallas, depilitory, educator, Florida, Fox News, friends, Hannity, hero, iguana, lawyer, McDonald's, neighbor, neighbors, physics, preposition, Prime Minister, refridgerator, ski, ski lift, skiers, skiing, Texas, time share, timeshare, WW II
Today is Tuesday, March 2, 2010.
I am noting the date in order to record the day that I peeked into the future of America, and my opinion is that our future does not shine nearly as brightly as it should, and certainly not as brightly as it did before the promulgation of certain documents by our government.
And in that vein, please know that I just signed off from a United States government web site that provides everything one needs to know in order to become a naturalized U. S. citizen. I left in haste because I was stricken with extreme nausea, a condition that developed in less than five minutes of reading the basic conditions that an applicant must meet in order to become a bona fide citizen of our country, entitled to all the rights and benefits appurtenant thereto.
Numerous inhalations and exhalations, plus several Tums tablets, plus some fifteen minutes in a supine position on the sofa (lying down face up, on my back, so to speak) enabled me to recover sufficiently enough to return to the site for further reading. My nausea returned immediately on arrival, but I managed to control it. I felt that it was the least I could do in order to understand the requirements enough to pass the basics on to my blog visitors.
I stayed at the site long enough to capsule the requirements into a few brief statements—actually, they can be expressed in one statement, namely that an applicant wishing to become a naturalized citizen must be alive. I found no evidence that our Immigration officials would grant, or even consider granting, naturalized citizenship status to non-citizens that have departed this vale of tears for another world, regardless of whether they ascended or descended into their new world.
At this point it would perhaps be beneficial to define a naturalized U. S. citizen. Such citizens begin as resident aliens, those that hold a green card, a federal document that gives the resident every right enjoyed by U.S. citizens except for the right to vote and the right to hold public office. Under current regulations, any resident aliens that have held their green card for a certain number of years may apply for naturalization, the successful completion of which will entitle them to all the rights and benefits accorded to citizens born on U.S. soil, or born on foreign soil to parents, either one or both, that are U. S. citizens, regardless of the place of birth.
I could ramble on interminably—just as I normally am wont to do—by replicating all the requirements, but you can read them for yourself at this site, The U.S. Naturalization Test. Rather than repeating the requirements verbatim, I will compare them with the basic rules that determine whether our children will, at the close of the school year, either ascend from their present school grade to the next level or remain at their present level for another year.
While our schools may vary in some degree, most require students to attain a final grade of C, an alphabetical term corresponding to the numerical requirement of 70 points earned by students from a total of 100 points. I know of no legal exceptions to that requirement, although in the past some schools have elevated students that failed to achieve the minimum points by granting them the necessary points—70, a C. That practice was labeled a social promotion—I am very familiar with a school district in South Texas—deep in South Texas—that used the term Circle C. That district’s report cards featured a C within a circle, indicating that the student had failed to attain a passing grade but was allowed to pass to the next level—that’s the concept of social promotion in action!
No, my children never presented their parents with a circled C—had they received a report card with such, I venture to say that they would not have dared to bring it home—they would have probably claimed, wisely, that the dog ate it!
I am not privy to statistics concerning social promotions in American schools, neither past nor present, and any prediction of future social promotions could not possibly produce accurate figures. However, I can accurately predict that social promotions—read granting U.S. citizenship—will be awarded by our U.S. Citizenship and Immigration Services (USCIS) in direct proportion to the numbers of applicants that minimally qualify for U.S. citizenship.
Unbelievable? Read on!
An applicant for citizenship must be able to read one sentence in English from a group of three sentences presented in English. Reading that one sentence correctly awards the applicant the qualifying grade of 33 percent in the quest for U.S. citizenship. Thirty-three percent is far below the 70 percent required for children in our public schools to attain in order to pass to another level. Thirty-three percent would be considered an F-minus in our schools, but it’s a passing grade for the legal resident alien on the path to citizenship.
And here’s the exact sentence, copied from the English & Civics narrative—the catcher in the rye, so to speak—Your ability to speak English is determined during your interview on your naturalization application. Well, I say good luck with that!
In this instance the official becomes the catcher in the rye—whether the applicant passes or fails the spoken English requirement is determined by that official. Based on my experiences accumulated over a period of 26 years while working in proximity to Immigration officials, I found that some lacked full literacy in at least one language—English. All such officials were bilingual, but I could neither determine, nor vouch for, their literacy in languages other than English. To apply the term catcher in the rye, I believe that in some, perhaps most, of the time the examiner will catch the examinee as the need arises (see the post script below for an explanation of the term catcher in the rye).
Wait, there’s more:
An applicant for citizenship must be able to correctly answer at least six of ten civics questions—six of ten—that’s another grade of 60 percent, an alphabetical grade of D in our schools. And guess what? An applicant that fails to attain that lofty 60 percent may test again, anywhere from 60 to 90 days after initially failing the test—the same version of the test the applicant failed. Based on my knowledge gleaned over 48 years of military and federal civil service, bootleg copies of every test will soon be available, and new tests will be developed to replace the existing bootleg copies, and soon after that bootleg copies of the new tests will be made available, etc., etc.
Other than finding that the path to citizenship for a long-time legal U.S. resident is a piece of cake, there’s lots more learning to be gained by spending some time on the citizenship site. You might consider taking the sample tests. They could prove to be an eye-opener for you concerning your knowledge of our nation and its government.
I took the tests, and yes, my eyes opened wide indeed—the tests were not the cakewalk I expected and I stumbled on several questions. Actually, I gave the wrong answers but I managed to eke out an A overall.
Try it—you’ll like it!
I have striven mightily to avoid any semblance of purposely projecting personal political preferences (how’s that for alliteration!) in this posting. I trust that I have retained my anonymity, whether I’m standing stolidly and solidly in the center, or I’m leaning toward the left or to the right of our political spectrum.
I realize that any readers will be able to satisfactorily discern for themselves which political party, if any, will benefit (if there is any benefit to be gained) from this kindergarten approach to determining qualifications for U. S. citizenship, whether Democratic, Republican, Constitutional, Green or Libertarian, or any of the plethora of third parties that infest the United States.
I must resume my supine position on the sofa now—I am sorely in need of more Tums.
Postcript:
My reference to the catcher in the rye was prompted by Holden Caulifield’s thoughts expressed in J. D. Salinger’s 1951 novel The Catcher in the Rye. Holden says he pictures children playing in a field of rye on the edge of a cliff, and in expectation of them accidentally running over the cliff he stands ready to catch them—he thus pictures himself as the catcher in the rye, and says that’s all he wants to be.
It’s one of America’s greatest novels, a read that you’ll enjoy.
I believe that—I really do!
That’s my story and I’m sticking to it!
Tags: applicant, bootleg, catcher in the rye, circle c, citizen, citizenship, civics, English, government, Immigration, naturalization, public, report card, school, social promotion, supine, Tums, USCIS, visitor
At some point during the decade of the 1970s I read an article in the San Antonio Light, one of San Antonio’s daily newspapers, a report of an interview conducted by a Light reporter with a nationally-known San Antonio attorney that specialized in criminal cases. His work took him across the nation and to many foreign destinations, and he talked about the extensive travel his duties required.
He told the reporter and readers of the San Antonio Light that he always carried a copy of Henry David Thoreau’s Walden on his travels. Whether on a plane or train or bus, whether in a hotel amid the hustle and bustle of big cities or in a motel room in a rural area, Thoreau’s journal provided the peace and quiet he needed for rest and relaxation. He said that over the years, his original copy became so worn that it needed to be replaced.
Fascinated by the effect of the writing as voiced by the attorney, I hastened to the library in search of Thoreau—I found him, and in the years since I have held Thoreau and his writings close at hand—they give me the same peace and quiet enjoyed by the criminal lawyer. The well-thumbed copy I now use, one that I heartily recommend, is entitled Henry David Thoreau—Walden and “Civil Disobedience,” a Signet Classic paperback printed in 1980 by The New American Library, Inc., New York, NY. I treasure the copy for several reasons, not the least of which is the former owner’s signature inside the front cover, that of my youngest daughter, penned while studying Thoreau during her first year of college.
The runner-up to “Why I value my copy of Walden” is the afterword written by Perry Miller (1905—1963), an American intellectual historian and Harvard University professor. Miller’s brilliant analysis of Walden and “Civil Disobedience” should be read before reading the book—such pre-reading will give the reader a head start on understanding Thoreau’s life and his writings.
I believe that many, perhaps most, of those that read this posting will rush out to look for the book. There’s no need to rush, and no need to leave home—at the time of this posting, twenty-three copies of the book may be found online at http://www.abebooks.com/, the same site that the folks at http://www.halfpricebooks.com/ use to determine their selling price for books. At Abebooks, prices for Walden begin at one dollar and top out at twenty dollars. Try the site—you’ll like it! (In the interests of full disclosure, I must say, regretfully, that I have no stock in either company).
If any readers of this posting have not been formally introduced to Henry David Thoreau, I will proudly make the introduction by referring such persons to the following biographical study—plato.stanford.edu/entries/thoreau/. I trust that they will find a new friend in Hank—yep, I take the liberty of calling him Hank based on our long friendship.
Enjoy!
Tags: abebooks, civil disobedience, criminal, daughter, dollar, friendship, halfpricebooks, journal, New York, paperback, peace, perry miller, quiet, reporter, San Antonio, San Antonio Light, siget classic, stanford, Thoreau, walden essay
As I mentioned in an earlier posting, when our family had accumulated a sufficient amount of capital, enough for our stepfather Papa John to live his life in the manner to which he had become accustomed, a life to which he longed to return, he would take the necessary action. When he deemed that capital to be sufficient, he would find an excuse to dissolve our family. He would then go his way and we would go ours. This posting will discuss the spark that led to another conflagration in our family.
I believe Papa John always knew his ultimate destination in these circumstances, but we never knew ours until shortly before or shortly following the dissolution of our family. I never knew for certain in this instance, but I have a strong suspicion that he remained in Midland.
He was a skilled poker player, or at least professed to be such, and the local chapter of the Fraternal Order of Eagles—F.O.E—hosted such activities nightly, up to and sometimes beyond the witching hour. Gambling was illegal in the state, but the state apparently considered poker playing similar to the game of canasta, or perhaps bridge, but I was a witness to some of the games—they usually involved seven players, too many for either canasta or bridge.
Now that I think of it, Midland was in a dry county at that time, and whether in search of beer or other alcoholic beverages, Midland’s residents journeyed to the city of Odessa, some eighteen miles to the west and smuggled their purchases into the city of Midland.
The F.O.E, however, served up myriad alcoholic beverages on demand, with that demand met by a demand for remuneration. A supposition could be made—and I do suppose such—that bending of the liquor law was allowed because the F.O.E is a fraternal social club for members only—ordinary non-member drunks, however thirsty, are not allowed.
I have a separate posting in mind pertaining to the F.O.E and will follow up shortly with that posting unless I forget—I’ll never forget the incident, but I may well forget to post it. If it doesn’t appear soon, perhaps a visitor to my blog will remind me of my promise to post it.
As with any gambler, Papa John’s luck ebbed and flowed with the tide. When his luck turned sour and the tide was at its lowest, he would make up with my mother and take the measures necessary to reassemble our family. My mother never volunteered to brief my sister and me on the actions of our fickle but predictable stepfather and we never asked—we became experts at testing the wind, and usually could see the breakup coming down the pike.
Now to the crux of this posting:
The four of us were crowded into a single motel room on the outskirts of Midland. Ours was termed a kitchenette, a room equipped with a stove, refrigerator and an area for dining. One corner was walled off from the rest of the room and equipped with a small combination tub and shower, a small commode and a small sink.
Yep, everything was scaled down to fit in a very small area. The walls of the bathroom consisted of sheet rock on both sides with no sound proofing in between. The room had only one bed—a sleeping area for me and my sister was provided by placing the top mattress on the floor, thus leaving the bottom unit on the bed for our mother and our stepfather.
Yep, my sister and I shared that mattress, but I hasten to say that even though we were products of the deep South we did not conform to the popular notion that siblings in that area share a mutual physical attraction. There are some from the northern climes, particularly those attracted to novels such as God’s Little Acre, Tobacco Road and The Journeyman, that probably believe that such siblings are always physically attracted to one another and many, perhaps most, indulge in that mutual attractiveness.
Nope, not my sister and not I—we stayed on our respective sides of the mattress. My sister did not appeal to me and I can truthfully state that I did not appeal to her—for most of the limited time we were together during our teen years, we fostered and fed an intense dislike for each other.
The motel was adjacent to the city baseball park, and visiting baseball teams often housed players in the same motel. Also in proximity to the motel was a really swinging country music dance hall, one that attracted well known, little known and unknown country bands to perform there. As with the baseball players, the motel frequently hosted band members during their gig in Midland.
As the bard would say, “Ay, there’s the rub!” My sister was almost eighteen years old and apparently was considered quite comely, both by baseball players and country band members. I hasten to add that I was nowhere in agreement of their assessments of my sister’s comeliness, but I also confess that she and I shared only a modicum of respect and liking for each other—that mutual modicum figured prominently in my assessment of her comeliness.
Be that as it may, she was quite popular with the young men that called our motel home while in the city. On most evenings she could be found in a communal area directly in front of our room, an area that offered seating, umbrellas for shade in the daytime, a barbecue pit and lighting—very subdued lighting, subdued to the point that Papa John had to strain to effectively observe activities after nightfall. His observations frequently led to criticisms and warnings to my sister, prophecies that terrible things could come of her penchant for visiting with the visitors. He always ordered her in at an early hour, but my sister never came in at his first order—it always required repeated calls from our doorway, and often I was required to take the message to her.
My sister was a rebel, a modern day female Thoreau—she ultimately went her own way by going over, under, around or through any obstacles placed in her path. She responded to Papa John’s remonstrations with humor, none of which set well with our stepfather.
One evening when she came in just before midnight, considerably later than usual, Papa John told her that she should stay away from the baseball and band gangs, that they were n’er-do-wells with nothing in their jeans. My sister responded laughingly that, “Oh, they sure do have something in their jeans.” Papa John was obviously thinking of money in their jeans, but my sister’s thoughts were elsewhere.
And that incident was, I believe, the catalyst that sparked the dissolution of our family. The tinder caught fire that night, a fire that would smolder for several days and then erupt into a full blown four alarm fire. The cataclysm that ensued was the result of a clever rejoinder my sister made to a cautionary remark made by our stepfather, a rejoinder that I considered hilarious—not that I laughed at the time, but I joined my sister in laughter later.
A few days later Midland and the summer we spent there was history—our kitchenette was vacant, Papa had disappeared and my mother, my sister and I were on a bus headed for El Paso, watching the motel, the ball park, the dance hall and the city of Midland recede through the back window of the bus. We were on our way to join my older brother and his family.
Our stay in El Paso would prove to be of short duration.
I’ll get back to you later with more details.
Tags: baseball, boots, country band, cowboy, dryers, El Paso, fire, Greenwich Village, Horace Greeley, interstate, jail, laundry, Midland, Missouri, New York, New York Tribune, novel, south, St. Louis, stepfather, team, Texas, Valley Park, wagon, war bonds, wheelbarrow, World War II, Zane Grey