RSS

Category Archives: punctuation

Bagpipes, burials, blunders & septic tanks . . .

To paraphrase Art Linkletter in his old-time television show, Kids say the darndest things, humor can be found in the darndest places. I received this e-mail recently from a lovely retired couple in Florida that migrated from North to South, legally of course, leaving the winters of Ohio and fleeing for the flora and fauna of Florida, going from icicles to iguanas, from shoveling snow to seeking shade, and apparently living and loving every minute of life in the sunshine state.

I freely admit, with not a smidgen of shame, that I took a few liberties with the original e-mail and in my not-so-humble opinion I approved it immeasurably. In the original e-mail, for example, the bagpipe player said he felt badly about being too late for the graveside services.

No, no, no, never—not no, but hell no! If one feels badly, then one has a deficiency in one’s ability to feel, to exercise the tactile sense of touch. Consider this: Does anyone ever say that they felt goodly about anything? No, they say they felt good, not goodly, about whatever the feeling was that generated how they felt. There were numerous other improvements involving wayward commas, failure to capitalize when needed, attempts to reflect regional dialects of Kentucky and redundant terms such as like I’ve never played before—the word never does not need before.

I rest my case, and I now offer the edited e-mail:

Bagpipes at a funeral . . .

As a bagpiper I play many gigs. Recently I was asked by a funeral director to play at a graveside service for a homeless man. The departed had no family or friends, and the service was to be at a pauper’s cemetery in rural Kentucky. I was not familiar with the backwoods and got lost, and being a typical man I didn’t stop for directions.

I finally arrived an hour late and saw that the funeral workers were gone, and the hearse was nowhere in sight. Only the diggers and their equipment remained, and the men were eating lunch in the shade of a nearby tree.

I felt bad about being too late for the ceremony and I apologized to the workers. I went to the side of the grave and looked down and saw that the vault lid was already in place. I didn’t know what else to do, so I started to play.

The workers put down their lunches and gathered around with their hardhats in hand. I played my heart and soul out for that man with no family and no friends. I played for that homeless man like I’ve never played for anyone.

I played Amazing Grace, and as I played the workers began to weep. They wept and I wept, and we all wept together. When I finished I packed up my bagpipes and started for my car. Though my head hung low, my heart was full.

As I opened the door to my car I heard one of the workers say, I have never seen or heard of anything like that, and I’ve been putting in septic tanks for twenty years.

Apparently I was still lost—it must be a man thing.

Postscript: The internet offers several versions of this story by different bloggers—none are better than this one and some, while not necessarily worse, are not as good as this one—take your pick.

That’s my story and I’m sticking to it.

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Listen up, Rachel Maddow—learn your possessives!

I voluntarily submitted myself to the excruciating torture of watching your show yesterday, June 3, 2011 and during your coverage of John Edwards’ current trials and tribulations I started counting the times you mispronounced John Edwards’ name. When you needed to show possession, without a single exception you pronounced his name as Edwardses, and somewhere around twenty I stopped counting, primarily because I ran out of fingers and toes.

Please note that I did not use an apostrophe in the word Edwardses in that last sentence—it’s impossible for a listener to detect the presence or the absence of an apostrophe in such usage. It may or may not have been present in the mind-numbing number of times you voiced it. With an apostrophe the word Edwards’es, or Edwards’s, is a violation of English usage—without an apostrophe Edwardses is a good word, forming the plural of the Edwards family, as in The Edwardses embarked on a family vacation aboard the Queen Elizabeth—I refer to the ocean liner, of course, not to the current royal monarch.

And no, in answer to the question that is probably forming in your mind one would not, or at least should not, identify the entire family as the Edwardss—the plural requires the es—that’s what makes it plural. Got it?

The es added to Edwards tells us that the whole famn damily went on vacation aboard the QE2. Based on that example, I would hazard a guess that each time you used the term it would be spelled thusly—Edwards’es—but I could be wrong. Words that end in an s are made possessive by the addition of an apostrophe only, not by an apostrophe and s, nor by the addition of an apostrophe and es.

Jumping Jehosaphat, Rachel! Even Sarah Palin knows that! If you were reading a teleprompter last night, I suggest that you fire the worker that compiled it, and if you were winging it I urge you to enroll in English 101—both you and your viewers will profit.

That’s my story and I’m sticking to it.

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , ,

Cheap tomatoes—si, o no?

This posting is one of an e-mail I received recently from a family member. A quick check of http://www.snopes.com/politics/immigration/tomatoes.asp shows that the truth of the letter is undetermined. The Snopes article references a June 2006 e-mail, purported to be posted to the Internet by the husband of a woman that teaches at a large southern California high school.

That husband’s original e-mail has undergone various changes wrought by its sojourn over the Internet over the past four years, including the changes I have made prior to posting it on my blog. Please trust me—the changes I made dealt strictly with paragraphing, sentence construction, subject and verb agreement, spelling, punctuation and other rules of good grammar. I also deleted unnecessary capitalizations, exclamation points and other superfluous treatments that battered and bruised the message rather than helping viewers injest and digest its intended purpose.

I neither challenged nor changed anything that would either dilute or embellish the original e-mail I received. In addition to such necessary changes, the original e-mail had garnered the usual >>>s and other junk picked up by the original document on its trip through the vast regions of space and time.

This should drive everyone, not to drink but rather to think, whether Democrat, Republican or Independent, and including the multitudes not politically oriented to any particular ideology.

From a California school teacher (ostensibly):

Tomatoes and Cheap Labor:

As you listen to the news about the student protests over illegal immigration, there are some things of which you should be aware:

I am responsible for the English as a second language department at a large southern California Title 1 high school. That title designates a school that peopled by students whose families that on the average are in lower levels of income and socioeconomic acceptability opportunities.

Most of the schools you are hearing about—South Gate High, Bell Gardens, Huntington Park and other Title 1 schools are schools where students are in the protest mode. Such schools are on the free breakfast and free lunch program. When I say free breakfast, I’m not talking about a glass of milk and a roll. I’m talking about a full breakfast and cereal bar with fruits and juices that would make a Marriott Inn proud. The waste of this food is monumental, with many trays being dumped in the trash uneaten. I estimate that more than 50 percent of these students are obese, or at least moderately overweight.

An estimated three of every four students have cell phones. The school provides day care centers for the unwed teenage pregnant girls—some as young as 13—so they can attend class without the inconvenience of having to arrange for babysitters or having family watch their kids.

I was ordered to spend $700,000 on my department or risk losing funding for the upcoming year, although there was little need for anything—my budget was already substantial. I ended up buying new computers for the computer learning center, half of which one month later had been decorated with graffiti by appreciative students that obviously feel humbled and grateful to have a free education in America.

I have had to intervene several times for substitute teachers whose classes consist of many illegal immigrant students, here in the country less then three months. Those students raised so much hell with the female teachers, calling them putas—whores—and throwing things that the teachers were reduced to tears.

Free medical benefits, free education, free food, free day care, ad nauseam—it’s no wonder that they feel entitled, not only to be in this country but free to demand additional rights, privileges and additional entitlements.

For those that like to point out how much these illegal immigrants contribute to our society because they like their gardener and their housekeeper—and because they like to pay less for tomatoes—let’s spend some time in the real world of illegal immigration and see the true costs of tomatoes. Higher insurance, medical facilities closing, higher medical costs, more crime, lower standards of education in our schools, overcrowding and new diseases—as for me, I’ll pay more for tomatoes.

Americans, we need to wake up!

The current flood of illegal immigrants has everything to do with culture. They constitute an American third-world culture that does not value education, that accepts children getting pregnant and dropping out of school by 15, a culture that refuses to assimilate, and our historic American culture has become so weak and worried about political correctness that we don’t have the will to do anything about it.

Cheap labor? Isn’t that what the whole immigration issue is about? Business doesn’t want to pay a decent wage, consumers don’t want expensive produce and government claims that we Americans don’t want the jobs.

The bottom line is cheap labor, but he phrase cheap labor is a myth and a farce. It’s a lie—there is no such thing as cheap labor.

Consider this: An illegal alien with a wife and five children takes a job for $5 or $6.00 an hour. With those earnings and six dependents he pays no income tax, yet at the end of the year if he files an income tax return he is entitled an earned income credit up to $3,200—free.

He qualifies for Section 8 housing and subsidized rent.

He qualifies for food stamps.

He qualifies for free—no deductible, no co-pay health care.

His children get free breakfasts and lunches at school.

He requires bilingual teachers and books.

He qualifies for relief from high energy bills.

If anyone in the family is or becomes aged, blind or disabled, they qualify for SSI. If qualified for SSI they can qualify for Medicaid. All this is paid for by legitimate American taxpayers.

He doesn’t worry about car insurance, life insurance, or homeowner’s insurance.

Taxpayers provide Spanish language signs, bulletins and printed material.

He and his family receive the equivalent of $20 to $30 per hour in benefits,entitlements provided by our benevolent government. Working Americans are lucky to have $5 or $6 per hour left after paying their bills and his.

Cheap labor?

Yeah, right!

Sure!

Not!

These are the facts and the questions we should be asking of the congressional members of both political parties, and when members of either party lie to us we should exercise our right to replace them via the ballot box. The outcome of upcoming congressional elections is critical for working Americans, for our economy and for American culture and heritage.

A special Pee Ess:

Hey, I didn’t write this article and I offer no mea culpas. Please do not excoriate or execute me—I’m just the messenger. Feel free to pass it on or trash it—it’s your choice. In fact, you don’t even need to read it, and I’ll understand.

That’s my story and my excuse, and I’m sticking to both.

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Ode to a possum . . .

Please note: There are several other postings related to this literary examination and elimination of possums in attics. Such problems are commonplace in our state, in fact in most states, and perhaps these postings will enable others to handle such problems more effectively and efficiently. The other postings can be found here, and here.

Oh, and also here.

Following in the footsteps of Keats, Shelley, Robert Frost and other exalted poets, I have penned Ode to a Possum. An ode is defined as, A lyric poem of some length, usually of a serious or meditative nature and having an elevated style and formal stanzaic structure. My Ode to a Possum conforms to that definition perfectly.

As with many similar lyric odes, this one is meant to be sung. My list of preferred singers would include Toby Keith and Diana Ross—perhaps even George Jones or Whitney Houston, depending on their current medical status.

My first choice would have been Tiny Tim and his ukulele, but that worthy is long gone, both from the music scene and from this world—may he forever happily and gracefully tiptoe through the tulips.

A perceptive reader of this posting will note the absence of an O, as in Opossum, and will undoubtedly wonder why it was omitted. That’s because the prefix O is not used in our southern regions, and especially not in the sovereign state of  Texas, neither in writing nor in speaking.

A similar spelling may be noted in the name of our Irish president, Barack O’bama—the O is present with an apostrophe added, as in O’Reilly, O’Brien and other Irish names. (Thanks, and a tip of the kingly crown to Kinky Friedman, our perennial candidate for political office in Texas, for defining the president’s heritage by adding the apostrophe and for saying he would vote for him).

And here is my lyric poem:

Ode to a Possum

In Wiley lived a possum named Fred,
That used Brantley’s insulation for his bed.
He rambled ’round the attic
Till the family grew frantic,
And wished that ol’ Fred was dead.

Brantley baited a trap with wine,
And chateaubriand quite fine.
Of each did Fred partake,
His death then did fake,
And Brantley told Kelley “It’s time.”

“Don’t kill him,” Kelley then cried,
But Brantley took Fred for a ride.
No mercy would he show,
Cause ol’ Fred had to go.
In the attic he could not abide.

Just past the limits of the city,
Brantley’s heart overflowed with pity.
Though his eye shed a tear,
Fred had nothing to fear,
And I’m nearing the end of this ditty.

Fred did Brantley return to the wild,
By handling him gently and mild.
But when Fred was free,
He climbed a tall tree,
And at Brantley thumbed his nose like a child.

The saga of Fred will be told,
By Kelley’s children when old,
How a possum so bold,
Came in from the cold,
But succumbed to a trap that would hold.

That’s my Ode to a Possum and I’m sticking to it.


 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

This butt’s for you . . .

Regarding the above title: I strove mightily to resist using the word butt’s, but (there I go again!) the temptation was strong and my resistance was weak. I beg for forgiveness from any viewer that may take umbrage for its use. It’s not really my fault, it’s the fault of my weak resistance—just remember that to give is human, to receive is divine. Your forgiveness, freely offered, will establish your humanity, and my acceptance of that offer will affirm my divinity—wow, I love it when I talk like that!

I have just spent a considerable amount of time on a certain Word Press blog, one that I will later identify for my viewers. Along with that ID will be my recommendation  for others to follow this blogger. That recommendation applies strictly to those that are imbued with the ability and the inclination to appreciate a tremendously prolific pontificator that uses humor, sarcasm, dry wit, originality, a comprehensive knowledge of local, national and world wide history and current events, a writer that has a curious penchant for vacillating between leaning to the left and leaning to the right in our political spectrum—I suspect that he may be either a closet centrist—or left leaning or right leaning—whatever. Regardless of stance, whether yours or his, whether you stand left, center, right or a combination of one or more or all of the above, “This dud’s for you!”

I didn’t really mean the dud’s part—it may be nothing more than a typo, but I will not correct it because I have long yearned for an opportunity to fracture that phrase, and I couldn’t allow this one to escape me). In summary, I will say that the blogger in question, the one yet to be identified, has never left, nor will ever leave, any target unskewered!

In the not-too-long-ago past, a purveyor of floral arrangements and such, a gnat among birds of prey in the world of commerce, particularly vultures, flooded television and other venues with this slogan: “This bud’s for you!”

A certain giant—one that I will not name—threatened legal action if the gnat did not cease and desist in its illegal use of said giant’s own copyrighted slogan, one identical to the gnat’s slogan except for the letter b in the second word—the gnat’s b was lower case  and the giant’s B was capitalized.

And so it came to pass—the gnat folded. Bummer!

Oh, well, what the hell! I will name the giant and take my lumps if the company takes offense to my outing them. The giant was the Budweiser corporation, and the gnat was a teenie-weenie company that sold flowers.

The hour is early and my eyelids apparently have minds of their own. I will relent and out—unmask, so to speak—the blogger I mentioned. Click here for a visit to his city and state, and for his thoughts on various elements of our society, but set aside some time for the journey—you’ll need it!

Oh, and be patient while the blog is loading—the site is huge, a good match for the blogger’s ego, and in that vein, I must admit that my blog lags far below the size of my own ego. However, I believe that we both are striving to attain the level of super-ego, the pinnacle of one’s psychic apparatus, but he is much closer to that goal than I. Bummer! (Click here to refresh your understanding of Sigmund Freud’s structural model of the psyche)

Special postcript: Please know that the image to the right is a photographic representation of the outed blogger, extracted from his About Me—that is not my picture. Click here for access to that feature and the voluminous comments the feature has attracted.

Can you say envy? I can—for the number of comments, not the image.

 

Tags: , , , , , , , , , , ,

Irregardless—correct speech, or double negative?

This posting consists of a series of comments posted to my blog in my About the King of Texas section. I consider the comments and my responses worthy of being brought into the bright light of day instead of remaining in the shadows of the comment section. My purpose is to share those brilliant interchanges with the ever-growing legions journeying to my blog, throngs—nay, multitudes—that include the brightest of the brightest—intellectuals all, erudite to the very core, whether subjects of The King of Texas or visitors from far flung regions ruled by lesser monarchs.

To view the original About the King of Texas, click here.

Comment posted by Barbara Kelley on June 13, 2009:

Dear King of Texas:
You write like Flannery O’Connor, so maybe you are the King O’Texas. I am going to delve more into this blog at a later time—you know, when I can wrap my mind around it. What do you think of the word “irregardless?”

My response:

Hi, Barbara—thanks for the comment, particularly for your comparison of my writing to that of Flannery O’Connor—I’ll accept it as a compliment, regardless of her propensity to lace her writings with grotesque characters.

I appreciate your application of an apostrophe to my title—apostrophication, so to speak. I know—apostrophication is not a word—at least it was not a word until I created it. I couldn’t find it anywhere online or offline. I should probably apply for a patent so I could draw royalties each time the word is used.

I love it—there is probably a wee bit of Irish in all of us, including our current president. And here I must give thanks and a tip of my kingly crown to Kinky Freedman, a well-known Texas resident, a successful writer and sometimes candidate (unsuccessful) for public office. During the 2008 presidential campaign, Kinky said that he would vote for that Irishman, Barak O’Bama.

As regards—or in regard to—or regarding—irregardless:

Irregardless is not a proper word, regardless of its appearance in dictionaries and regardless of its use in speeches and writings by supposedly erudite persons. An exception might be when the user is faced with an untutored audience, one that might accept its use as proper—audiences in certain southern hilly or swampy areas, for example.

You know, of course, that the prefix ir means not, and the suffix less means without, ergo the non-word irregardless contains a double negative.

Less negates regard all by itself—it needs no help from ir.

Thanks again for your visit and for your comment. Please feel free to “delve more into” my blog—I welcome your comments, whether compliments or criticisms, and I will respond to either—or both.

Comment posted by Mary Ellen Ryall on July 26, 2009:

Good morning: One day one of our officers said, “I can’t wrap my head around it right now.” I thought, what does she mean? Well, I know now. I became overloaded with projects at work and simply couldn’t take on one more responsibility. Still, I don’t appreciate this kind of expression. Why not just say, I have too much responsibility right now and can’t take on anything more at this time. Information overload is a reality in the work world now unfortunately.

Cindy Dyer is our graphic artist. She mentioned what a great writer you are. I can see you enjoy being a student of language. The world needs those who can express themselves with polish and flair. The gift of writing using eloquent language skills is fast disappearing from this world.

Comment made by Will Howard on February 14, 2020:

I just delight in your writing. Texas would be so improved if you would make Texas the focus of your wise wit frequently.

My response:

Thanks for visiting, and thanks for the comment. It’s a nice compliment, one that I cheerfully and gratefully accept, and I will in future postings strive to incorporate Texas to the greatest extent possible, whether witty or not so.

Texas is not my native state, but as the bromide goes, “I got here as soon as I could.” I arrived long ago in the past century as a lowly serf, one among many subjects in our military forces, and in the interim I have ascended to the throne—I am now The King of Texas, albeit the result of self-crowning and self-anointment. It’s important for one to note that the first word in my title is The, and that word makes me supreme, not susceptible to the actions of pretenders and contenders thirsting for my throne and fame—they can use the title A King of Texas or King of Texas or Texas’ King, etc., but none can rightfully claim to be The King of Texas, at least not as a blogger on WordPress.com.

I would like to believe that your comment was inspired purely by your having read About the King of Texas on my blog, but I have reason to suspect that the comment was perhaps tinged—tainted, so to speak—with the purpose of introducing me to your web site and its various connections.

Hey, whether true or otherwise, I have no problem with it. After reading your comment several times while blushing with sinful pride, I rushed to your site and spent a considerable amount of time rambling around it and its connections, then I bookmarked it and forwarded it to several people. And as Ahhnuld is wont to say, “I’ll be bach!”

 
 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , ,

What I did on my summer vacation, by . . .

Does anyone remember the return to their classroom on the first day of school following the summer hiatus, a return to the unwilling pursuit of an education under the tutelage of teachers toiling at the elementary level? On that first day at my beloved school, every child in every grade (first through sixth) was privileged—nay, ordered—to stand in front of the blackboard, facing the class and disclose some or all of whatever they did on their summer vacation.

Some of my classmates stood stiffly throughout the delivery with arms held rigidly at their side. Others stood with hands in pockets or clasped behind their back, and in some limited cases, especially for the boys but occasionally for one of the girls, with hands covering their crotch, concealing that area of their anatomy. Whether that pose was an effort to divert from, or perhaps attract attention to that area, the “hands covering crotch” was limited by the teacher to a very few seconds, with the remonstration being made before the speech began and sometimes repeated during the presentation.

The title to each speech—the preamble, so to speak—was given rote and was identical for each student except for the name. My speech to my classmates began with this:

What I Did On My Summer Vacation, by (fill in first and last name)—as if the rest of the class didn’t know my name!

Everything that followed that ominous start was extemporaneous, a wandering recitation filled with numerous ands, uhs, thens, wells, ain’ts, mispronounced words, poor sentence constructions, conflicting subjects and objects, misuse of adverbs, long looks at one’s feet and even longer (and longing) stares through the classroom windows to the outside world.

Most errors were caught by the teacher, with the resultant corrections and reprimands. If anyone wonders how we got through the first day, just remember that we didn’t change classes during the day—our heinies were glued to our seats all day—we had more than enough time to finish.

A few of our What I Did speeches were mercifully terminated early by the teacher. A classic example of such action was the speech to which we all looked forward, that of a classmate known only by the initials W. A. It isn’t that I’ve forgotten his last name. I remember it well, but I must admit that, for some odd reason, I remember more names of girls than names of boys among my fellow students in elementary school—in fact, I am hard put to remember both given name and surname of any boy from those years (none other than W.A., of course).

W.A.—the boy and his name—is prominent in my memories of elementary school. A unique and very special person, I treasure his memory and could never forget him.

W.A. stuttered—not a slow, drawling stutter one would expect from a Mississippi stutterer but a staccato stutterer, a rapid-fire stutterer, one that soon had the entire class in tears, howling with laughter while our teacher faced away from the class with her gaze apparently fixed on something interesting outside the building.

Although she made no sounds while gazing, W.A.’s speech was apparently so effective that it made her tremble with pleasure—in fact it affected her composure so strongly that she invariably terminated his speech well before he finished. When she told him “That was very good, W.A., thank you,” W.A. always returned her thank you with his own, obviously heartfelt thank you, although it took awhile to return it. Once he got past the tee in thank, the you followed quickly and W.A. could then return to his seat.

We had ample opportunities to develop and perfect thespian skills in our elementary grades. In addition to individual performances in various holiday presentations such as Easter, Halloween, Independence Day and Christmas, we also appeared onstage as a group in the school auditorium, an area that daily doubled as our lunchroom. Each class went onstage en masse, and each student performed—each had a speech to give, a poem to recite, a song to sing, a story to tell, etc.

On a memorable day, perhaps the most memorable in the history of our school, the third grade students’ presentations began with a song by W.A., a heart-wrenching story  about a missing cat, one that was last seen running over hill and dale with a dog named Bowser in hot pursuit. Here is the first line of the song, a line that was repeated several times in the song’s chorus:

Has anybody seen my kitty, has anybody seen my cat?

Note the letters b, d, k and c (k sound) in the line—it should not be necessary for me to describe how difficult it was for W.A. to sing that song, but I will attempt to describe the audience’s reaction to the song, a reaction that included faculty, lunchroom employees, visiting friends and relatives and every enrolled student that was fortunate enough to have attended school on that day, including W.A.’s fellow classmates.

The laughter was thunderous, but the applause was even more thunderous, a standing ovation that began just before the conclusion of the song. And for those that may be disposed to criticize the reactions of the audience, we should remember that in those days, particularly in my part of the country, very few things were politically incorrect—actually, neither were there many things that were politically correct.

In order to wrap up this posting, I urge the viewer to understand that W.A. was, without question, one of the most popular students in our school. We mocked him but we also imitated him, not to belittle but to share with him even a small portion of the laughs he garnered and the popularity he enjoyed—because of  W.A. every kid in school could qualify as a stand-up comedian. And most important, W.A. was frequently surrounded by a bevy of cute girls. That’s a neat thing, regardless of their motives—like, who cares why?

I can never know whether he enjoyed his popularity or hated it, but in retrospect I suspect that W.A. tended to prolong his stuttering and perhaps even embellished and enhanced it—but I could be wrong.

W.A., if you happen to read this and you enjoyed your popularity, I’m happy for you. If you hated it, please accept my abject and heartfelt apologies. And if you are enrolled and performing in that brightly shining elementary school in the sky I say,

BREAK A LEG!

That’s my story and I’m sticking to it.

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

AOL’s “You’ve got mail!”—let’s change it . . .

I recently found the comment below on a web site that promotes proper use of the English language. I visited both sites, the one from whence the comment came as well as the one that received it. As do all such sites (including mine), both have flaws. I believe that perfection in any endeavor is desirable and should be sought, but I concede that perfection is impossible. One can always find, via the nitpicking process, something to cite and criticize, albeit constructively, as is this posting. The site commented on is seriously flawed, but I am pleased to give the teacher’s site an overall rating of excellent, simply because it is superior to many others of that ilk.

First a disclaimer: I must state, with all seriousness aside, that the following diatribe is presented in an effort to change something that is probably unchangeable. Any attempt to effect that change is comparable to a situation in which an unstoppable moving object collides with an unmovable stationary object—nothing will change.

This is the comment that prompted my posting:

escher dax Says:

January 2, 2010 at 5:47 am

Glad to have found your site! As a teacher, I’m always looking for examples of what not to do. I’ve got you bookmarked now — very useful site!

dax (http://escherdax.wordpress.com/)

Oh, please, tell me it isn’t so—I’ve got you bookmarked now?

And you are a teacher!

Long, long ago in the first one-third of the past century, in a time shrouded in the mists of antiquity, in a time during which the first six links in the chain of education were called grammar school, I was taught (forcibly) that the verb to have does not require a helper.

It accomplishes its task admirably without one iota of assistance.

I realize that I am swimming upstream in my quest to help others understand that simple statement—nay, what I am doing is hissing—oops, I believe I misspelled that word—into the wind, an act that accomplishes nothing more than soiling my clothing.

I am struggling to resign myself to accept the almost universal misuse of the verb to have,” the use of which distorts my vision and sears my hearing, but I’m having difficulty accepting it. I realize that my struggle, my battle to restore law and order to the proper use of that verb, is probably futile.

My enemies in this battle are legion.

They include such worthies as AOL (America On Line). The exclamation You’ve got mail! has resounded loudly and clearly ever since the inception of AOL—that erroneous use of the verb to have has corrupted several generations of English-speaking listeners and is still counting. The same erroneous use is reflected in the speech of our nation’s mayors, governors, senators, representatives, our president, in speech used in the hallowed halls of our ivy league institutions and even in the speech used by persons of tremendous intellect (none of the afore mentioned persons qualify for that distinction).

How can one possibly win over such an opponent as AOL? I realize that the company is presently on the ropes, but it has shown resilience in the past and will probably survive. I have little hope that it will ever change its trademark signature—You’ve got mail!

I can’t do this alone—I need help, so I am calling on our nation’s English-speaking population (including bilingual persons) for assistance. Let’s use the power of our numbers to effect this change. Let’s work to correct AOL’s misuse of the verb to have from You’ve got mail! to You have mail!

If we are successful in our efforts, its proper use may not spread rapidly but it would be a good start.

Let’s use the concentrated power of our millions. Let’s contact AOL and threaten to cancel our membership. Let’s bring pressure to bear on family members. Let’s contact our local friends and neighbors, our e-mail recipients, our Facebook friends, our senators, our representatives, the members of the Supreme Court and our president—in fine, let’s contact everyone that is subjected to the improper use of the verb to have (and that’s everyone), and specifically to the notice that, You’ve got mail!

That’s my story and I’m sticking to it.

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , ,

A letter to Laura . . .

This posting was prompted by a comment made by a viewer on one of my previous postings (see at https://thekingoftexas.wordpress.com/2010/01/24/letter-to-the-editor-san-antonio-express-news-obama’s-reeling/).

The original posting was prompted by an apostrophe placed in the surname Obama. It was meant to form a contraction, “Obama is,” an other-than-normal contraction and somewhat misleading. Obama’s is the possessive form of a singular noun, and the apostrophe thus implies that the president possesses a reeling, whatever that might be. “Obama’s reeling” was the heading of a letter to the editor of San Antonio’s Express-News, the only daily newspaper (and fading fast) in the seventh most populous city in the United States. The subject of the letter was Massachusetts’ recent  election to fill the Senate seat held by the late Senator Edward Kennedy. The race was between a Democrat and a Republican. Would anyone want to hazard a guess as to which candidate won?

You’re right!

I felt that this venue was more appropriate than replying directly to the viewer’s comment on that posting—any reply I made would have been buried and would have rarely, if ever, been exposed to the brilliant light of a separate posting.

As an incidental but closely related thought, I recently encountered this phrase on a blog: “I’d have,” meaning “I would have . . .” I consider “I’d” to be an improper contraction, and ambiguous even if it were proper—it could also mean “I did have” or “I should have,” etc. Would anyone want to hazard a guess as to whose website it was on?

You’re right!

And now on to Laura’s comment and my letter to her:

From: (http://www.bartleby.com/141/strunk.html#1)

William Strunk, Jr. (1869–1946).  The Elements of Style.  1918

II. ELEMENTARY RULES OF USAGE

1. Form the possessive singular of nouns with ’s.

Follow this rule whatever the final consonant. Thus write,

Charles’s friend

Burns’s poems

the witch’s malice

This is the usage of the United States Government Printing Office and of the Oxford University Press.

Note: (The italics and bolding in Strunk’s rule above are mine).

This is Laura’s comment on my posting:

“The Chicago Manual of Style agrees with Strunk and White re: forming the possessive of a proper noun ending in S by adding an apostrophe and S. Also, I’m wondering if you meant “feign” and not “fain,” which doesn’t seem to fit neatly in your sentence. — Laura.” (http://terriblywrite.wordpress.com)

Letter to Laura . . .

Hi, Laura,

Thanks for visiting, and thanks for the comment. Please note that I approved it exactly as you posted it—I’m sure you are aware that I could have edited the comment to fit my taste, and had I chosen to do so I could have deleted it in its entirety. You, however, cannot edit your comment after it is posted, nor can you edit my reply—that leaves me free to change, rebut or delete any comment that is less than complimentary. I chose to let your comment stand as submitted in order to expand my response via this posting.

As used in that sentence, the phrase fain to know means if one desires to know, or is inclined to know or is willing to know (desirous, inclined and willing are three of fain’s many definitions). Had I used the word feign, it would have meant pretend to know. I know that fain is archaic and sparsely (if ever) used in today’s writings, but I do not feel that I misused it in my posting. As for my choice of a word “which doesn’t seem to fit neatly” in the sentence, I am satisfied with its fit and its neatness—nay, I’m more than satisfied—I am proud of both attributes.

On your trek through a flourishing crop of words in the process of nitpicking, you managed to harvest only one nit, and that one nit apparently prompted you to rate the posting with a negative thumbs down. I say apparently because I can’t be sure that the thumbs down is yours. However, this I know with certainty—yours is the only comment on the posting, and of the five votes existing at this time four are mine, so I must surmise that the thumbs down vote is yours.

A grammatical note—I realize that the graphic for the voting process shows only one thumb up and one thumb down. I use the plurals (thumbs up and thumbs down) because I cannot remember ever hearing someone giving someone a singular thumb up or thumb down—sounds a bit naughty.

Yes, I vote on my own postings, and I always give myself a thumbs up vote—to do otherwise would be self-defeating, so to speak. Please let me know whether the lone negative vote is yours, and if it is not I will willingly—just willingly, not humbly—tender a public apology.

I give nothing less than excellent ratings to any posting, whether items posted by me or by other bloggers (I suspect you would agree with me that consistency is a desirable trait). I strive mightily to adhere to the adage that says, “If you can’t say anything positive, don’t say anything.”

As an aside, I believe the practice of one voting on one’s own posting is widespread, a belief that is supported by a comprehensive poll of several (three) bloggers. Such actions are simply the result of writers tooting their own horn, a perfectly normal and common practice that is neither prohibited nor restricted by rule or law.

As regards your statement that The Chicago Manual of Style agrees with Strunk:

I do not agree with your statement, nor do I trust or agree with anyone or anything related to Chicago, whether that person or thing be animal, vegetable, mineral, publication or president. I visited the Chicago Manual of Style online, but went no farther than the second page (the result of a search phrase) because I was unwilling to subscribe and pay for the “privilege” of going farther. However, the results of my search (admittedly brief) appear to contradict your contention that the Chicago Manual of Style agrees with William Strunk’s The Element of Style, circa 1918. In fact, the Chicago Manual of Style appears to leave a fair amount of choice for ways to show the possessive forms of words ending in ess—Strunk offers no alternatives and states that we should “Follow this rule whatever the final consonant.”

Check it out at http://www.chicagomanualofstyle.org/search.epl. I used the search phrase possessive of words ending in s and it returned eight entries dealing with that subject.

Here are the first two entries:

7.21:   Words and names ending in unpronounced “s”

To avoid an awkward appearance, an apostrophe without an s may be used for the possessive of singular words and names ending in an unpronounced s.

The following is a personal note, intended to clarify the term unpronounced: The ess is pronounced, but it takes the sound of ze, the twenty-sixth (and final) letter in the English alphabet.

7.23: An alternative practice

options outlined above may prefer the system, formerly more common, of simply omitting the possessive s on all words ending in s

Those entries do not show agreement with Strunk—they show that there are alternatives that may be used to “avoid an awkward appearance,” and they give the option of “simply omitting the possessive s on all words ending in s” in stark contrast to Strunk’s imperative to “Follow this rule whatever the final consonant.” Two of the examples given are Charles’s friend and Burns’s poems, both wrong and neither in complete agreement with the Chicago Manual of Style.

Laura, I spent some time on your site at http://terriblywrite.wordpress.com. I enjoyed my visit, and had you provided a counter for votes similar to the one I use on my blog, I would have rated your work excellent. You are quite thorough and successful in your quest to find errors in the writings of others, and you effectively use humor in pointing out the errors albeit, in my opinion, humor tinged with a certain measure of contempt for the inept writer.

That’s my story and I’m sticking to it.

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Letter to the editor, San Antonio Express-news: Obama’s reeling . . .

A letter from a reader of the San Antonio Express-News prompted this posting. The letter was printed in the paper’s Metro Section (Your Turn) January 22, 2010,  In the interest of full disclosure, I must state that my Letter to the editor, was not sent to the paper’s editor for consideration. I did not submit it because of a series of rejections of my submissions over a period of many years. Many were printed, but now I prefer to air my thoughts on my blog. Word Press has never rejected one of my letters, and the letters are available to infinitely more viewers than is the San Antonio Express-News.

Letter to the editor, San Antonio Express-News

January 22, 2010

A reader’s submission printed today in Your Turn was titled Obama’s reeling. The apostrophe was apparently used by the copy editor to form a contraction meaning that Obama is reeling. In the literal sense it means that he is off balance, staggering and lurching violently (figuratively, of course) in reaction to the result of the Senate race in Massachusetts, a race in which the Republican candidate was elected to the Senate.

Obama’s reeling?

Such construction and presentation of the contraction Obama’s is incorrect and could be very misleading, providing fodder for various political commentators, particularly late night comedians.

One places an apostrophe and an ess after the name of a person, place or thing to show that the person, place or thing possesses something. Obama’s reeling is not a contraction, at least not a proper contraction as used in conjunction with the verb reeling. I suppose that Obama could possess a reel, as in fishing reel, but a reeling? Not likely! Reeling is a verb—had the article been titled Obama’s reeling in votes for Democrats, the contraction would have been proper and understandable. And if there is a fish or an aquatic animal that is known as a reeling, and if the president were fishing offshore at Martha’s Vineyard while on vacation, and if he had actually hooked a reeling the heading could have read, Obama’s reeling in a reeling. That would be a proper contraction, completely understandable and unlikely to mislead a viewer’s perception or conception of the president’s physical condition.

And as an afterthought, our president may possibly be reeling in a purely psychological sense, keenly aware of the fact that the balance of power in his administration is changing and has become off balance.

Had the letter referred to something possessed by our president, the apostrophe and the ess would have been proper. A few examples would be: Obama’s decision, Obama’s wife, Obama’s effort to nationalize health care, Obama’s reliance on teleprompters, etc., etc. In those examples the words decision, wife, effort and reliance all are things Obama possesses (well, I suppose wife may be a stretch, except perhaps in the biblical sense).

And now on to the use of apostrophes and esses:

From: (http://www.bartleby.com/141/strunk.html#1

William Strunk, Jr. (1869–1946).  The Elements of Style.  1918

II. ELEMENTARY RULES OF USAGE

1. Form the possessive singular of nouns with ‘s.

Follow this rule whatever the final consonant. Thus write,

Charles’s friend

Burns’s poems

the witch’s malice

This is the usage of the United States Government Printing Office and of the Oxford University Press.

I  strongly disagree with William Strunk, Jr. when he states,  Follow this rule whatever the final consonant. To show that a noun—any noun, whether a person, place or  thing—possesses something one does not add an apostrophe and another ess when that noun ends with an ess. That may have been correct in William Strunk’s day (1869-1946) as presented in Elements of Style by Bartley.com). The three examples given by Strunk to show possession are Charles’s friend, Burn’s poems and the witch’s malice. The first two end with an ess, the third does not. The first two are incorrect—the third is correct. Charles’s and Burns’s are incorrect, regardless of the fact that This is the usage of the United States Government Printing Office and of the Oxford University Press. The various US publications on writing style are littered with errors and some should be consigned to the litter boxes from whence they came.

Just because the federal government prints it does not make it true. And unless my memory fails me, the Oxford University Press is a British organization, and our treatment of the English language differs considerably from that of the British people. Remember when President George W. Bush, on his first trip to England as president, was asked what he considered his biggest challenge on the visit? The president said something to the effect that he might have a problem with the language.

Oh, and if one is fain (archaic, but a good word—look it up) to know the plural possessive form of witch, one only needs to add an ess to make it plural and an apostrophe to show possession thusly: the witches’ malice. Please do not spell it and pronounce it as the witches’ess.

Go ahead—try it—unless the three syllables are carefully and properly enunciated, the witches’ess tends to come across as the witches ass—we would not want that, would we? Our listener would probably respond with a “Say whut?”

I can legitimately speak with the voice of experience—nay, with authority—in this matter of proper punctuation. I labored (laboriously) at various tasks during more than 22 years in the United States Air Force and during an additional 26 years in the ranks of our federal Civil Service. Throughout those 48 years I was called on (compelled, actually) to compose a wide variety of writings, including performance reports for myself and for others, and recommendations for various awards and medals for myself and for others (my efforts brought me several personal awards). I had access to most government style publications, and in fact brought some home (inadvertently, of course) when I retired from federal Civil Service. I still reference (and quote) the publications, but when they conflict with what I know is correct, government loses—I win. And at the risk of repeating myself, I will repeat myself—just because the federal government prints it does not make it true.

And here I must digress from my subject:

The thought just occurred that if one could literally repeat oneself, and if every person on earth repeated one’s self simultaneously, the world’s population would immediately double, rising from the present population (as of January 24, 2010) of 6,798,300,000 to 13,597,600,000 (From Wikipedia: The Earth’s population is estimated by the United States Census Bureau to be 6,798,300,000). That was as of January 24, 2010. I strongly urge than none of us attempt to literally repeat ourselves and especially not repeatedly—if we should succeed in our efforts we would soon run out of standing room on earth.

And now back to my subject:

Pee Ess: This posting is a continuation of my efforts to restrict the length of my postings in order to placate viewers that may be anxious to return to other more productive activities. I’m trying, but I cannot imagine any activity that could be more productive and personally rewarding than my blog.

Footnote: The terms pee and ess are proper words, abbreviations for the words Post and Script, and may be legitimately used in place of the letters P and S, the sixteenth and nineteenth letters of the English alphabet. If you like, you may verify their definition, their use and their numerical position in the alphabet online at Wikipedia.com.

That’s my story and I’m sticking to it.

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,