Today is Sunday, March 6, 2011 and the time is 5:30 AM, Central Time Zone, in San Antonio, Texas. Dave Briggs, one of the male co-hosts on Fox and Friends just told us that, “Coming up—a dog has been given a new leash on life by firefighters,” and the scroll at the bottom of the screen read leash.
This information is for the co-host and for the typist entering the information in the scroll at the bottom of the screen—the firefighters did not give the dog a new leash on life—they gave the dog a new lease on life.
By definition, a leash is a rope or chain placed around an animal’s neck to restrain or control the animal. However, in instances of human animals engaging in S&M activities, a leash is often used for the same purpose, assisted by the use of various and sundry items such as blindfolds, handcuffs, feathers, whips, gags, etc.
For those that are unfamiliar with S&M, send me a stamped self-addressed envelope with your request and enclose $25 in cash—small bills and no counterfeits—and I will furnish full details by return post sealed in a plain brown wrapper, including numerous photos in glorious color, created by professional photographers.
Now to continue with definitions:
A lease is a contract calling for the lessee—user—to pay the lessor—owner—for use of an asset. When an individual, whether human or a member of the so-called lesser orders, is given a new lease on life itself, a contract that many believe is an agreement between the individual and a Supreme Being—I cannot speak for how an animal—a dog, for example—might feel, but I can assure you that a human that survives death and is given a new lease on life is very grateful—unless, of course, an individual attempted suicide and was foiled in that attempt—in that event the individual may be a bit upset.
Brother Dave Briggs used the wrong term twice, and the moving scroll at the bottom of the screen showed the word as leash framed by quotation marks. It is unknown whether the scroll typist used the quotation for effect or used it to show that Dave had used the wrong word. I would like to believe the latter—it would be nice to know that at least one person on duty knew the difference between leash and lease.
In previous posts I have said that during the many years that I was gainfully employed, I had an extensive working relationship with a lady for whom English was a second language, and she pronounced the term nit picker as neet peeker, an aberration caused by the fact that in her native language, Eye’s were pronounced as Es, hence nit picker became neet peeker. I mention this only to say that I am neither a nit picker nor a neet peeker—my contributions to language result from my desire for accuracy in the spoken word. In more than one instance the lady I mentioned apparently got her tongue tangled up and pronounced the term as neet pecker—go figure!
That’s my story and I’m sticking to it.
Postscript: If there is any doubt concerning the veracity of this post as concerns the gaffe, I captured the entire hour on Tivo, and I will cheerfully furnish a DVD on request. Just follow the same instructions given for S&M information. Send a stamped self-addressed envelope with $25 enclosed—in cash—small bills and no counterfeits, and the DVD will go out with the return post, sealed in a plain brown wrapper, just as D.H. Lawerence’s novel Lady Chatterly’s Lover arrived in our mail boxes many years ago. It’s a great story and the movie was even better—breathtaking!
News flash! Today is still Sunday, March 6, 2011 and the time is 7:20 AM, Central Time Zone, in San Antonio, Texas. I just heard Alisyn Camerato of Fox News fame announce that a dog has been given a new leash on life, and the scroll at the bottom read leash—same story, different gaffmaker.
Alas, so many gaffes, so little time!