RSS

Tag Archives: dickens

.22 shorts, Indians, desperadoes & turkeys . . .

Papa John, my step-father, placed little emphasis on the yuletide season, whether regarding religion and the birth of Christ or on the spirit of giving at Christmas time. I can only remember two gifts he gave me.  I posted the story of his promise to my sister and me that he would get us a dog for Christmas, and how he kept his promise. Click here to read about that memorable Christmas. It’s a sad story, sadder even than that of Tiny Tim Cratchet in Charles Dickens’ novel, A Christmas Carol—well, not really that sad, but it was memorable.

We lived on a small farm in Mississippi for a year or so, just long enough to sell off the cotton and a bit of timber, enough to give our stepfather a grubstake to return to a life to which he had become accustomed before marrying into our family. With the money in his pocket, he only needed to create a situation that would infuriate him enough to rid himself of the albatross around his neck, namely my mother, my sister and me. Click here for that merry tale, a story of violence and threats, including me and my sister racing to gain a hiding place and safety in the woods.

The only other Christmas gift my stepfather gave me over the seven years I lived with him, on-and-off for varying periods of time, was a .22 caliber Remington rifle in as-new condition, having been restored by a gunsmith. The wooden stock had been refinished and the metal parts re-blued. He also handed me a box of fifty .22-short rifle bullets. If you should ever have to be shot with a .22 caliber weapon, opt for the short bullet. Its casing is shorter than 22-long bullets and thus has less powder to propel the lead or copper tip.

In my boyhood I devoured the stories told in books by Zane Grey and James Fenimore Cooper. At an age somewhere between eleven and twelve years and with that rifle in my hands I became Natty Bumppo—Hawkeye—the protagonist in The Last of the Mohicans, moving silently but swiftly through the virgin Eastern forests, unseen and unheard, avoiding every twig, bush or loose stone that might reveal my presence to the wily Hurons bent on lifting my scalp, all the while protecting the white women that the author felt that renegade Indians coveted for whatever nefarious purposes.

I was also in pursuit of desperadoes, violent and dangerous men as depicted by Zane Grey including bank robbers, cattle rustlers, horse thieves and those that at one time or another had neglected to tip their hat on meeting genteel ladies on the wooden sidewalks in western frontier towns, nor did they step aside to the muddy street to allow the long-skirted ladies safe passage—the ladies were therefore required to raise their skirts to avoid the mud, thus revealing their ankles to the salacious men by deferring to them and stepping off the boardwalk into the muddy street—bummer.

As President George Herbert Walker Bush—Bush #1—might say, shortly after receiving the rifle I was in deep you know what—I was in a lot of trouble. Unknown to me at the time, our neighbors on our right some mile or so distant raised turkeys for the market. As I prowled through the forest in that direction looking for Indians or rustlers or bank robbers, I came upon a clearing with a dead tree in its center, stripped of its leaves and its branches festooned with turkeys. Since I had found them in the forest I immediately deduced that they were wild turkeys and commenced firing with the intent of putting meat on the table for my family, starving after a meager crop, with no money and a dearth of wild animals for food.

My turkey rifle was a single shot, and my stepfather had told me to never carry a loaded rifle, to load it when I was ready to shoot at something. This involved pulling back the bolt, digging a cartridge out of my pocket, inserting the cartridge into the barrel, closing and locking the bolt, then pulling back the firing pin and locking it into position to fire. Only then should the weapon be aimed and the trigger be pulled to release the firing pin that strikes the shell and ignites the powder, providing the force to propel the missile to, or at least in the direction of the target. My rifle was definitely not a rapid-fire weapon, and that feature probably saved me from disaster.

I laboriously reloaded after the first shot—the turkey I had aimed at did not seem to be adversely affected, so I took my second shot at a different bird. That turkey also seemed impervious to the bullet, but I was denied a third shot, whether at him or one of the others. I was in the process of reloading for a third shot when the owner of the turkeys entered the scene, running and shouting for me to stop shooting his turkeys.

I didn’t know that our neighbors had changed from a white family with a passel of kids, one of them a beautiful red-haired cross-eyed girl about my age, but a young girl that had all the attributes of a mature woman, or at least all the visible attributes of a mature woman. A black family was now living on the farm—yes, that’s what we called African-Americans back in the olden days—and the turkey-farmer was big and moving swiftly in my direction, shouting at me to stop shooting, so I wisely matched his speed in the opposite direction and headed for home as fast as my bare feet could carry me.

I never knew whether my bullets struck either of my turkey targets. I would hope that I missed completely, but I was afraid to ask my stepfather. I told him about my error in thinking the turkeys were wild, and he just laughed, then went into a long discourse on the use of firearms and safety after telling me that there were no wild turkeys in that part of the state.

I don’t know whether the neighbor ever came to our house to talk to my stepfather, or whether my stepfather went to his house. I have my doubts that either happened. As for my hunting efforts with my rifle, I never again went toward the turkey farm, with or without my rifle—I had lost most of my attraction for shooting at anything, whether animal, vegetable, mineral or otherwise.

The rifle is in my possession now. In the early days of our marriage, I used it for collateral to get enough money to buy gasoline for our 250 mile trip home from visiting my wife’s relatives. Many years later my brother-in-law returned the rifle to me for the exact amount of the collateral—five dollars. I realize that doesn’t sound like much, but gas was only 22 cents a gallon in 1954.

I treasure that rifle. I treasure it so much that it’s stripped down into three pieces, stock, barrel and bolt, and stored in three different places in my home.  Finding all three pieces would be a daunting task for a burglar—in fact, I’m not sure that I can find them—and should an intruder enter while the house is occupied the task would be even more laborious and completely unneccessary because I have a veritable arsenal of weapons readily available for such an occasion, as do most patriotic and conscientious citizens in my neck of the woods.

That’s my story and I’m sticking to it.

 
 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Airplanes, babies, barbeque & breast feeding . . .

Airplanes, babies, barbeque & breast feeding . . .

Airplanes, babies, barbeque & breast feeding . . .

Today en la madrugada—that’s Spanish for to the dawn, a term used by Spanish speakers in reference to the wee small hours of the morning—whilst I wandered amongst previous postings in search of embedded subjects that might be suitable for a subsequent post, I found some poetry concerning felines and their feeding habits. Most of the poetry is mine, but some of it is the work of unknowns, their identities shrouded in the swirling mists of time.

As an aside, I abhor writers and speakers that resort to using ancient poetical terms such as whilst and amongst, don’t you? Pray with me, and we will offer up a prayer for them in their positions as members of a semi-literate group, and trust that they will perhaps one day come to accept the fact that the use of ancient poetical terms such as whilst and amongst should be left to ancient poets. Oh, and let’s add unbeknownst to the list of words that were created by the ancients and that should be left in their care—exclusively.

As I read the posting I was particularly pleased by the second one, A Kitten’s Plaint, when I noticed that 13 of the total 17 lines were mine, including the title, and that allows me to claim 76 percent of the work. I dislike tooting my own whistle but as a friend from my past would say, It ain’t bragging if you done it!

And as Pythagoras exulted on his discovery of the Forty-seventh Problem of Euclid, exclaiming Eureka!, in the Grecian language meaning I have found it, I was similarly exhilarated when I discovered material for another posting in the title of this post, A tale of two kitties. However, I will not do as did Pythagoras on his discovery—he sacrificed a hecatomb of cattle—that’s 100 unlucky members of the bovine species, and I have neither a large herd of cattle nor a Bar-B-Q grill.

I was tempted to say that I have neither a large herd of cattle nor a Barbie, the term used by the Aussies, but I decided that my use of the term could be misinterpreted—not that I actually have a Barbie, of course, and not that I would necessarily want to have a Barbie—now that I appear to be digging myself into a hole, I will stop digging.

My title for this post is an adaption of A tale of two cities, Charles Dicken’s 1859 novel of the French revolution, reminded me of a silly rhyming riddle that was popular among kiddies during my kiddie days, and when told always evoked gales of laughter, even when most or all of the kiddie audience had already heard it.

Are y’all ready for dis?

How is an airplane like a baby?

Give up?

The airplane goes from city to city, and the baby goes from etc., etc., etc.

Postscript: Note the proper way to hold a nursing child shown in this image. It makes a lot of sense, because in the NO position the baby will be affected by gravity exerting force on its weight—the baby pictured appears to be hanging by its neck and may have difficulty swallowing. I should think that the mother would instinctively know the proper position for at least one obvious reason—that same gravity will affect the connection between the baby and its mother.

Forgive me, but that’s my story and I’m sticking to it.


 
2 Comments

Posted by on February 28, 2011 in Uncategorized

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Breakfast in Mexico . . .

The first paragraph of A Tale of Two Cities, by Charles Dickens, English novelist (1812 – 1870):

It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light, it was the season of Darkness, it was the spring of hope, it was the winter of despair, we had everything before us, we had nothing before us, we were all going direct to heaven, we were all going direct the other way—in short, the period was so far like the present period, that some of its noisiest authorities insisted on its being received, for good or for evil, in the superlative degree of comparison only.

I began this posting with Dickens’ work to emphasize and compare some of the differences in two sovereign nations, two states of those nations and the towns on their borders. This is not an invitation for my readers to travel in Mexico to observe the differences, not in these troubled times—travel to Mexico is fraught with danger, and as a long-time observer I would suggest that until the Mexican government eliminates the drug cartels, with or without the help of the United States government, all travel to that country should be forbidden, including trips to the interior of Mexico. Twenty Mexican tourists on a commercial bus were recently kidnapped in one of Mexico’s most popular resort cities—no place in the nation is safe from the murderous drug cartels.

I will also add that no place along the Texas border with Mexico is completely safe on either side of the Rio Grande River, but especially en la frontera—on the frontier, the Mexican side of the border. People in Mexico’s border cities are being kidnapped and held for ransom, women are being kidnapped, raped and murdered, and blockades manned by heavily armed bands are being erected along main highways by criminal elements to enable them to exact tribute from travelers driving to and from vacation spots in Mexico.

This is my advice to anyone contemplating visiting or vacationing in Mexico, given in words of one syllable:

It is not safe. Do not go there—not in a plane, on a boat, in a car, on a bus or on foot. You could lose your cash and your life—stay home.

Breakfast in Mexico. . .

The United States Air Force and I entered into a sometimes tumultuous relationship on March 7, 1949 and we parted company on July 1, 1971. Before ending my 22-year-plus career with the Air Force I studied for and took the test for employment with our federal work force, and spent the first five months following retirement waiting for a suitable offer of employment from our government.

Offers were plentiful, ranging from military units to the Veterans Administration to the U.S. Treasury Department, for locations all over the southeastern quadrant of the United States. I finally responded to an offer of employment with the United States Custom Service in the lower Rio Grande Valley at the international bridge at Hidalgo, Texas, a few miles from McAllen across the river from Reynosa, Mexico.

I accepted the offer and waited for a call to arms, but when the call came I was asked if I was familiar with Progreso. I replied that I didn’t know what a Progreso was, and the caller said it was a small town downriver from Hidalgo, that it had just been declared a separate port from Hidalgo, that it needed to be staffed, that my offer of employment was now for that location, and that should I decline the change the offer for employment would be withdrawn.

Having felt then, as I do now, that I am a very slight cut above the average retired military person, I wisely accepted the change in assignment and reported for duty at the port of Progreso, Texas on Monday, December 21, 1971 to begin a tour of duty that lasted almost six years, ending with my promotion to a supervisory position at Roma, Texas.

My memories of those six years are legion and as the saying goes, would fill a book, an enterprise that one day may come to fruition with the assistance of my daughter, the one that lives, loves, labors and languishes in Northern Virginia. Click here for her blog, an adventure that will take a reader worldwide on subjects ranging from agapanthus (lily of the Nile) to zinnias, from Alaska to Antarctica and from aardvarks to porpoises to zebras. This daughter is the middle one in age of three daughters—she is a world traveler, a professional and ardent photographer, a desktop publisher, a skilled artist, a graphic designer, etc., etc., etc. I hasten to add that she is not a chip off the old block—I admit unashamedly that I possess none of her talents and very few of my own.

But I digress—as the title promises, this posting is a tale of breakfast in Mexico, of two barrels and of sewage in the drinking water in a small town  known as Nuevo Progreso—New Progreso, in reference to its sister city across the Rio Grande River in Texas. Originally known as Las Flores—Spanish for the flowers—this is probably one of the most contradictory names of any town—ever.

When I came to work at the port of Progreso, one of Las Flores’ most memorable and most photographed scenes could be observed from the U.S. side of the river. One could watch the town’s water hauler as he rumbled down the slope to the river’s edge, perched high on a wooden bench seat on a two-wheeled cart drawn by a lone burro. In addition to the driver, the cart boasted a huge wooden metal-ringed barrel. The driver filled the barrel by wading into the river and dipping two buckets into the Rio Grande, then emptying them into the barrel, a system that required many trips to fill the barrel before heading back to town for locations that used his services, locations that included small eating places and private homes.

I soon learned how the freshwater system worked. At the end of my first 4 pm to midnight shift at the port of Progreso, the toll collector for outbound traffic, a bridge employee that would become a close friend, suggested that we cross the river and have breakfast at a small café that stayed open well after other eateries had closed for the night. I agreed, and we were soon seated at a table in a small, dimly lighted room with no more than six or seven tables. In addition to the front unscreened door the room had two doors to the rear, one closed and the other open to show the kitchen area. I noticed that there were two large wooden barrels in the kitchen.

Following a short wait, the closed door opened and a woman dressed in a chenille house robe with her hair up in curlers entered the dining area, apparently coming from a sleeping area. I say this because of the robe and the hair up in curlers and because she was yawning—she was also scratching her crotch, a motion that could have meant, but did not necessarily mean, that she had been sleeping.

While we awaited her arrival I asked my friend about the two barrels in the kitchen and he readily explained their purpose. I had suspected the worst, and he confirmed my fears. He told me that the barrels were filled from the burro-drawn cart bearing the giant barrel filled from the Rio Grande River. Two barrels were needed in the cafe—one to provide water for cooking and drinking and diverse other purposes while the sediments in the recently filled barrel were settling to the bottom, and at the appropriate time the proprietor would switch barrels.

My friend ordered blanquillos con chorizo y tortillas de harina—eggs with sausage and flour tortillas—but I stated that I had suddenly been afflicted with a stomach ache and a slight bout of nausea, and felt that I shouldn’t eat at such a late hour. He accepted my declination without comment, and consumed his breakfast with obvious gusto. Our friendship blossomed over the following years, but that was the only time we went across the river for breakfast. Other invitations followed, but I always managed to decline them.

In all the years that I worked on and lived in proximity to the border Texas shares with the state of Tamaulipas, Mexico, raw sewage flowed into the Rio Grande River at points all along its length, conditions that probably still exist. The little town of Las Flores sported open sewers that meandered their way through the town and spewed their contents into the river’s murky waters. That was then and this is now, and I cannot speak for the town’s sewage disposal system now—I haven’t been there for more than twenty-five years, but I can assure the reader that raw untreated sewage is still pouring into the river at various points along our border with Mexico.

Just as an afterthought—I lived with my family in Donna, Texas for twelve years before moving out of and far away from that city. Donna’s water supply came from the Rio Grande, pumped from there to an uncovered reservoir referred to locally as a settling pond, then from that point to a water-treatment plant before going into homes and restaurants in the city of Donna. As far as I know, that is still the system used in Donna. Let’s face it—Donna’s settling pond is the equivalent of the second barrel in that little café in Las Flores.

During the years I worked at the port of Progreso, the city of Nuevo Progreso just across the river in Mexico had several nice restaurants  with international cuisine, served on linen-covered tables with all the dishes and fine wines found in upscale restaurants across our nation. I am reasonably certain that their water supply came from some source other than a barrel on a donkey cart. Arturo’s Restaurant was one of the best, and my family and friends dined there frequently. I recommended it then and I would recommend it now were it not for the difficult times and dangers posed by the turmoil existing in Mexico, specifically the drug cartel wars and the government’s inability to control them and their murderous activities.

And now, at the risk of repeating myself, I will repeat myself: This is my advice to anyone contemplating visiting or vacationing in Mexico, given in words of one syllable:

It is not safe. Do not go there—not in a plane, on a boat, in a car, by bus or on foot. You could lose your cash and your life—stay home.

That’s my story and I’m sticking to it.

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,