RSS

Tag Archives: professor

Note to sign painters: Head for West Virginia . . .

Letter to the editor

San Antonio Express-News

P.O. Box 2171

San Antonio TX 78297

Your editorial in the Metro Section on Monday, July 19, 2010 entitled, Renaming dorm at UT proper, recounts the changing of Simkins Hall’s name to Creekside Hall, an action taken because of the scholarly research of Tom Russell, a former UT law professor and inquiries by the Austin American-Statesman. In what appears to be a rewrite of history, William Stewart Simkins is now considered a racist because of his association with the Ku Klux Klan, and therefore not worthy of having his name on a student residence named in his honor some 56 years ago, in spite of the fact that he was a longtime popular professor and considered a great legal scholar and teacher.

The article states that, Once that past was uncovered, it was clear Simkins’ name was inconsistent with the mission of a public university and an affront to UT Austin’s more than 2,000 African American students.

This letter is not meant to criticize UT for renaming the student hall. It is a matter of no consequence to me, nor should it be to anyone else, including your editorial writers and the 2,000 black students enrolled at UT. The student residence is UT’s property and subject to any name they prefer, for whatever reason. Nor will the renaming affect William Stewart Simkins—he’s been dead since 1929.

However—and this is a big however—it should affect the sovereign state of West Virginia. West Virginia is morally bound to follow in UT’s footsteps. They must follow UT’s lead and rename everything in West Virginia that carries the name of Robert C. Byrd, the late United States senator from West Virginia. The state should also rename everything that carries the name of Erma Byrd, placed there by the senator in honor of his long-time wife.

A member of the Democratic party, Byrd served as a West Virginia senator from 1959 to 2010, and was the longest-serving senator and the longest-serving member in the history of the United States Congress.

Why, you may ask, should the people of West Virginia rename all the places that sport the senator’s name? My answer is because it’s the right thing to do, the honorable thing to do. West Virginia should take the moral path and remove the name Robert C. Byrd from any and all public buildings and areas—parks, streets, highways, bridges, monuments and history books, and from all local, state and federal institutions and offices. While at it they should also remove and rename all the locations and institutions the senator named in honor of Erma Byrd, his late wife. Married for 69 years (1937—2006), one can reasonably assume that she was aware of his association with the Ku Klux Klan.

In 1944, Byrd wrote to segregationist Mississippi Senator Bilbo: I shall never fight in the armed forces with a Negro by my side … Rather I should die a thousand times, and see Old Glory trampled in the dirt never to rise again, than to see this beloved land of ours become degraded by race mongrels, a throwback to the blackest specimen from the wilds. Click here to read the complete Wikipedia article.

Over the coming years, beginning with his first campaign, Senator Byrd did a complete about face—he renounced and denounced the Ku Klux Klan and embraced the black population of the United States, or at least the voting population of West Virginia, and was re-elected to his seat for the next fifty years.

Does that redeem him? Will his record in the U.S. Senate nullify the feelings he expressed in his 1944 letter to Theodore Bilbo, the segregationist Mississippi senator?

Perhaps—and perhaps not.

Listen to the You Tube video below, an interview with Tony Snow in 2007—the senator starts out fine, but manages to step on his pepperoni before the interview ends, so stay with it to the end to hear his apology for his comments. Did he really change his feelings? Remember that  this interview was conducted in 2007 following decades of professing far different feelings toward blacks—a slip of the tongue, perhaps?

In closing, allow me to repeat UT’s reasoning for renaming Simkins Hall:

Once that past was uncovered, it was clear Simkins’ name was inconsistent with the mission of a public university and an affront to UT Austin’s more than 2,000 African American students.

I submit to you that the same rationale should be applied by West Virginia residents regarding the plethora of places that are named in Byrd’s honor. Click here to read the 51 places that have been identified, plus nine named to honor his wife, a total of 60 and counting—the authors do not claim that the list is complete and are soliciting any that do not appear on the list.

The following editorial statement should appear in the Charleston Gazette and every other newspaper in West Virgina:

Once the past was uncovered, it is clear that Robert Byrd’s name and the name of his wife are inconsistent with the mission of the various edifices and other locations that bear their names, therefore they must be renamed—the present names are an affront to West Virginia’s population of some 52,000 African Americans.

An important footnote: West Virginia is home to some 52,000 African Americans—that’s 50,000 more than were supposedly affronted by William Stewart Simkins’ name on a residence hall at Austin’s University of Texas campus. I wonder if an effort has ever been mounted to rename even one of the 60 plus places in West Virginia that bear the Byrd name?

A final note: In the interests of full disclosure, I must admit that I did not submit this letter to the editor. Over the years I have accumulated numerous rejections from that worthy, some of which—but not all—may have included a thought, or thoughts, that could possibly be considered criticisms of the paper. I don’t handle rejections well so I decided to appeal to a wider audience—the highly erudite and always perceptive readers of my postings on Word Press.com. As of this posting I have never been rejected—not once—by Word Press.

That’s my story and I’m sticking to it!

 
6 Comments

Posted by on July 19, 2010 in Uncategorized

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Crying cockles and mussels, alive, alive oh!

The following posting is by a fellow blogger, a professor and gentleman in Carmel, California. In this posting he is thanking his many friends for remembering his birthday, saying that It warms the cockles of my heart. He and his musings can be found here: http://www.oldprof.com./. A visit to his blog can be very rewarding—he has many stories to tell and many thoughts to share, and you may be assured that he tells the stories well and shares them freely, spiced with heart and soul and humor. Try his blog—you’ll like it—I guarantee it.

This is a recent posting by The Old Professor at 7:52 AM on Mar 27, 2010:

Thanks to the thousands—hundreds—many—friends who wished us well on our birthday. It warms the cockles of my heart even though I have no idea what cockles actually are. (I think I’m beginning to talk like Groucho Marx.)

Who is Groucho Marx? Use Google to look it up and while you’re there, look up cockles and you’ll find that no one else seems to know what the word cockles, as it’s used in that expression, actually means either.

Thanks again, and by the way, don’t let anyone kid you. Being 87 isn’t all that bad, especially when one considers the alternatives for people born in 1923.

And now on to my posting for a definition of cockles and introductions to Sweet Molly Malone, Shell Scott, Richard S. Prather, Reverend William Archibald Spooner and something known as spoonerisms.

From Wikipedia: Warms the cockles of my heart refers to the ventricles of the heart. In medieval Latin, the ventricles of the heart were at times called cochleae cordis, where the second word is an inflected form of cor, heart. They are frequently heart-shaped (their formal zoological genus was at one time Cardium, of the heart), with ribbed shells. Those unversed in Latin could have misinterpreted cochleae as cockles, or it might have started out as a university in-joke.

In England cockle refers to an edible mollusk. An old British song says that a girl named Sweet Molly Malone wheels her wheelbarrow through streets wide and narrow, crying cockles and mussels, alive, alive oh! Sweet Molly Malone was probably a seller of fish as well as other marine edibles, and her song may have changed when cockles and mussels were out of season—who knows? You can find her at http://www.worldwidewords.org/qa/qa-coc2.htm).

Also from Wikipedia: A spoonerism is an error in speech or a deliberate play on words in which corresponding consonants, vowels, or morphemes are switched. It is named after the Reverend William Archibald Spooner (1844–1930), warden of New College, Oxford, who was notoriously prone to this tendency.

Most of the quotations attributed to Spooner in literature were probably never uttered by William Spooner himself, but rather were made up by colleagues and students as a pastime. Here are a few examples:

Three cheers for our queer old dean.

It is kisstomary to cuss the bride.

A blushing crow.

A well-boiled icicle.

You were fighting a liar.

Is the bean dizzy?

Someone is occupewing my pie.

Please sew me to another sheet.

You have hissed all my mystery lectures.

You have tasted a whole worm.

A nosey little cook.

And now I come to the real reason for this posting: Please allow me to introduce two of my all-time favorite literary personalties—Shell Scott, a hard-boiled Hollywood private detective, and his creator, author Richard S. Prather. Read about Richard and Shell here: http://www.thrillingdetective.com/scott.html.

In one of the Shell Scott novels the protagonist (Scott) exclaims, “That really warms the cockles of my heart.” However, he deliberately voiced it as a spoonerism, one that, at least for me, was clever and very funny. I’ll leave it up to the reader to convert the sentence to a spoonerism. I must admit that I’ve used the conversion a few times over the years—it’s a great ice-breaker, whether in the rocker loom or at pocktail carties. Oh, and just a tiny hint as to how to convert Scott’s remark to a spoonerism—not that I think many readers will have trouble with the conversion, but for the one in a million that might not get it. The key words are cockles and heart, so here is a push towards the conversion: warms the harkles of my . . . .

Nuff said!

One of the best known spoonerisms is one that a marrying minister says to the groom—And now it is kisstomary to cuss the bride. I first heard that one as a little boy, told to me by my mother. She occasionally uttered spoonerisms (or sputtered unerrisms) of her own, such as Okay, kids, put on your japs and cackets. She once sent me to the store for a package of blazor rades.

During my tour of duty in wartime Korea we used a similar reversal of terms to show the difference between being there rather than back home by saying, “Back home I would come in at night and remove my jacket and jumper, but over here I come in at night and remove my jumper and jacket.”

That one is a bit naughty, perhaps, and not a true spoonerism, although reversing the terms paints a very different picture, as do most spoonerisms—and it is pretty funny—don’t ya think?

Well, anyway, it was at the time. Humor in combat zones is a scarce commodity, and we took it wherever we could find it.

Okay, I can’t resist it—I can’t help it—it’s in my nature, and I must tell a spoonerism joke—please forgive me! Here it is: How does a magician’s act differ from the Radio City Rockettes? Give up? The magician has a cunning line of stunts, and Radio City has a stunning line of  . . . .

 
2 Comments

Posted by on April 14, 2010 in Humor, Uncategorized, Writing

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,